劉德華 - 承諾 - traduction des paroles en russe

承諾 - 劉德華traduction en russe




承諾
Обещание
多少人 多少幸福被搶奪
Скольких людей, сколько счастья отнято,
多少生活在一瞬間被埋沒
Сколько жизней в одно мгновение погребено.
一切變沉默 淚光在眼眶閃爍
Всё стало безмолвно, слёзы в глазах мерцают,
塵埃沾滿了失落的輪廓
Пыль покрыла очертания утраты.
不必說 你們背後還有我
Не говори ни слова, я за вами стою,
未來就是崎嶇也會陪你過
Даже если путь тернист, я пройду его с тобой.
一個你 一個我 扛起不需要脆弱
Ты и я, вместе мы справимся, не нужно быть слабой,
前面越走一定會 越寬闊
Дальше путь будет только шире, свободней.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
У каждого есть страх перед темными углами,
為了你我再苦也不躲
Ради тебя я не отступлю, как бы тяжело ни было.
我要你重獲 原來的生活
Я хочу, чтобы ты вернула свою прежнюю жизнь,
認定了這一輩子的承諾
Я принял это обещание на всю свою жизнь.
不必說 你們背後還有我
Не говори ни слова, я за вами стою,
未來就是崎嶇也會陪你過
Даже если путь тернист, я пройду его с тобой.
一個你 一個我 扛起不需要脆弱
Ты и я, вместе мы справимся, не нужно быть слабой,
前面越走一定會 越寬闊
Дальше путь будет только шире, свободней.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
У каждого есть страх перед темными углами,
為了你我再苦也不躲
Ради тебя я не отступлю, как бы тяжело ни было.
我要你重獲 原來的生活
Я хочу, чтобы ты вернула свою прежнюю жизнь,
認定了這一輩子的承諾
Я принял это обещание на всю свою жизнь.
縱然山搖地破 也要安然渡過 有你有我
Даже если горы рухнут, и земля разверзнется, мы пройдем через это вместе, ты и я.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
У каждого есть страх перед темными углами,
為了你我再苦也不躲
Ради тебя я не отступлю, как бы тяжело ни было.
我要你重獲 原來的生活
Я хочу, чтобы ты вернула свою прежнюю жизнь,
認定了這一輩子的承諾
Я принял это обещание на всю свою жизнь.
我要你重獲 原來的生活
Я хочу, чтобы ты вернула свою прежнюю жизнь,
認定了這一輩子的承諾
Я принял это обещание на всю свою жизнь.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
У каждого есть страх перед темными углами,
為了你我再苦也不躲
Ради тебя я не отступлю, как бы тяжело ни было.
我要你重獲 原來的生活
Я хочу, чтобы ты вернула свою прежнюю жизнь,
認定了這一輩子的承諾
Я принял это обещание на всю свою жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.