劉德華 - 相依相恋 - traduction des paroles en russe

相依相恋 - 劉德華traduction en russe




相依相恋
Взаимная любовь
男:陶醉夕阳里 跟你相对
Мужчина: Упиваюсь закатом, находясь рядом с тобой,
红日更加美丽
Красное солнце ещё прекраснее.
女:落日 晚霞 爱到天际
Женщина: Закат, вечерняя заря, любовь до небес,
甜美没有消逝
Сладость не исчезла.
男:情似浪潮涨 不顾一切
Мужчина: Чувства, как прилив, нахлынули, не взирая ни на что,
从未这般美丽
Никогда не было так прекрасно.
女:月亮 太阳 也会交替
Женщина: Луна и солнце тоже сменяют друг друга,
而爱从未休 永着迷
А любовь никогда не угасает, вечно очаровывает.
合:斜阳下对你对你更入迷
Вместе: В лучах заката, глядя на тебя, ещё больше очарован тобой,
交出心中的一切
Отдаю тебе всё, что в моём сердце,
分享毕生的美丽
Делюсь красотой всей жизни,
相依恋爱便爱到底
Взаимно любя, будем любить до конца.
斜阳下看你看你更入迷
В лучах заката, смотря на тебя, ещё больше очарован тобой,
相爱千世万世
Будем любить друг друга тысячи жизней, десятки тысяч жизней,
携着看岁月流逝
Вместе будем наблюдать, как течёт время.
女:相依 有谁又比我着迷
Женщина: Взаимно любя, кто ещё очарован так, как я?
合:相恋 有谁令一切着迷
Вместе: Взаимно любя, кто ещё способен так очаровать?
男:情似浪潮涨 不顾一切
Мужчина: Чувства, как прилив, нахлынули, не взирая ни на что,
从未这般美丽
Никогда не было так прекрасно.
女:月亮 太阳 也会交替
Женщина: Луна и солнце тоже сменяют друг друга,
而爱从未休 永着迷
А любовь никогда не угасает, вечно очаровывает.
合:斜阳下对你对你更入迷
Вместе: В лучах заката, глядя на тебя, ещё больше очарован тобой,
交出心中的一切
Отдаю тебе всё, что в моём сердце,
分享毕生的美丽
Делюсь красотой всей жизни,
相依恋爱便爱到底
Взаимно любя, будем любить до конца.
斜阳下看你看你更入迷
В лучах заката, смотря на тебя, ещё больше очарован тобой,
相爱千世万世
Будем любить друг друга тысячи жизней, десятки тысяч жизней,
携着看岁月流逝
Вместе будем наблюдать, как течёт время.
女:相依 有谁又比我着迷
Женщина: Взаимно любя, кто ещё очарован так, как я?
合:相恋 有谁令一切着迷
Вместе: Взаимно любя, кто ещё способен так очаровать?
合:斜阳下对你对你更入迷
Вместе: В лучах заката, глядя на тебя, ещё больше очарован тобой,
交出心中的一切
Отдаю тебе всё, что в моём сердце,
分享毕生的美丽
Делюсь красотой всей жизни,
相依恋爱便爱到底
Взаимно любя, будем любить до конца.
斜阳下看你看你更入迷
В лучах заката, смотря на тебя, ещё больше очарован тобой,
相爱千世万世
Будем любить друг друга тысячи жизней, десятки тысяч жизней,
携着看岁月流逝
Вместе будем наблюдать, как течёт время.
女:相依 有谁又比我着迷
Женщина: Взаимно любя, кто ещё очарован так, как я?
合:相恋 有谁令一切着迷
Вместе: Взаимно любя, кто ещё способен так очаровать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.