劉德華 - 真情难忘 - traduction des paroles en russe

真情难忘 - 劉德華traduction en russe




真情难忘
Незабываемые истинные чувства
真情难忘
Незабываемые истинные чувства
飘雨的黄昏和陌生的街灯
Дождливые сумерки и незнакомые уличные фонари
有谁会在乎多我一个人
Кому есть дело до меня одного?
心中的苦闷 又反复的飞腾
Тоска в сердце снова и снова вздымается,
刺痛我一身的伤痕
Жжет мои раны.
漫漫的人生 最怕空与恨
В долгой жизни больше всего боюсь пустоты и ненависти.
我天是痴心人
Я, увы, безнадежный романтик.
恨我真情难受 怨你真心难求
Мне больно от неразделенных чувств, обидно, что твоей искренности не добиться.
凭谁命运来捉弄
Кому под силу играть с судьбой?
风它无情的走 泪却痴心的流
Ветер безжалостно уходит, а слезы безутешно льются.
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
(Music)
(Музыка)
飘雨的黄昏和陌生的街灯
Дождливые сумерки и незнакомые уличные фонари
有谁会在乎多我一个人
Кому есть дело до меня одного?
心中的苦闷 又反复的飞腾
Тоска в сердце снова и снова вздымается,
刺痛我一身的伤痕
Жжет мои раны.
漫漫的人生 最怕空与恨
В долгой жизни больше всего боюсь пустоты и ненависти.
我天是痴心人 OH
Я, увы, безнадежный романтик. О,
恨我真情难受 怨你真心难求
Мне больно от неразделенных чувств, обидно, что твоей искренности не добиться.
凭谁命运来捉弄 OH
Кому под силу играть с судьбой? О,
风它无情的走 泪却痴心的流
Ветер безжалостно уходит, а слезы безутешно льются.
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
(Music)
(Музыка)
恨我真情难受 怨你真心难求
Мне больно от неразделенных чувств, обидно, что твоей искренности не добиться.
凭谁命运来捉弄 OH
Кому под силу играть с судьбой? О,
风它无情的走 泪却痴心的流
Ветер безжалостно уходит, а слезы безутешно льются.
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
恨我真情难受 怨你真心难求
Мне больно от неразделенных чувств, обидно, что твоей искренности не добиться.
凭谁命运来捉弄
Кому под силу играть с судьбой?
风它无情的走 泪却痴心的流
Ветер безжалостно уходит, а слезы безутешно льются.
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
OH我该何去何从
О, куда же мне идти?
(Music)
(Музыка)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.