Paroles et traduction 劉文正 - 旧时情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.