劉文正 - 纯洁的爱 - traduction des paroles en allemand

纯洁的爱 - 劉文正traduction en allemand




纯洁的爱
Reine Liebe
纯洁的爱
Reine Liebe
心中有一片纯洁的爱
In meinem Herzen ist eine reine Liebe
就好像一片蓝色的海
So wie ein blaues Meer
为谁掀起浪花
Für wen schlägt es Wellen?
不知为谁日夜澎湃
Ich weiß nicht, für wen es Tag und Nacht brandet
心中有一片纯洁的爱
In meinem Herzen ist eine reine Liebe
就好像园里朵朵花开
So wie Blumen, die im Garten blühen
为谁吐露芬芳
Für wen verströmen sie ihren Duft?
不知为了谁寂寞的
Ich weiß nicht, für wen sie in Einsamkeit,
寂寞的时刻等待
in einsamen Stunden warten
我要把这一份情
Ich möchte dieses Gefühl
我要把这一份爱
Ich möchte diese Liebe
献给你 献给你
Dir schenken, dir schenken
不管千年万载
Für tausend Jahre und mehr
你你你 不要迟疑
Du, du, du, zögere nicht
你你你 不要等待
Du, du, du, warte nicht
请接受 接受我的情
Bitte nimm, nimm mein Gefühl an
请接受我纯洁的爱
Bitte nimm meine reine Liebe an
心中有一片纯洁的爱
In meinem Herzen ist eine reine Liebe
就好像园里朵朵花开
So wie Blumen, die im Garten blühen
为谁吐露芬芳
Für wen verströmen sie ihren Duft?
不知为了谁寂寞的
Ich weiß nicht, für wen sie in Einsamkeit,
寂寞的时刻等待
in einsamen Stunden warten
我要把这一份情
Ich möchte dieses Gefühl
我要把这一份爱
Ich möchte diese Liebe
献给你 献给你
Dir schenken, dir schenken
不管千年万载
Für tausend Jahre und mehr
你你你 不要迟疑
Du, du, du, zögere nicht
你你你 不要等待
Du, du, du, warte nicht
请接受 接受我的情
Bitte nimm, nimm mein Gefühl an
请接受我纯洁的爱
Bitte nimm meine reine Liebe an
我要把这一份情
Ich möchte dieses Gefühl
我要把这一份爱
Ich möchte diese Liebe
献给你 献给你
Dir schenken, dir schenken
不管千年万载
Für tausend Jahre und mehr
你你你 不要迟疑
Du, du, du, zögere nicht
你你你 不要等待
Du, du, du, warte nicht
请接受 接受我的情
Bitte nimm, nimm mein Gefühl an
请接受我纯洁的爱
Bitte nimm meine reine Liebe an






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.