劉浩龍 - Goodbye My Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉浩龍 - Goodbye My Love




Goodbye My Love
Goodbye My Love
邂逅歲月裡的河
Meeting in the river of time,
如浮萍匆匆交錯
Like duckweed, we briefly crossed paths.
能再見不太多
Chances to see each other again are few,
告別你是哪一年
Which year did we say goodbye?
原來從此不相見
Turns out, we haven't met since.
人世處境會變
Circumstances in life do change.
誰失意不忿的痛哭 前度的婚禮
Who cries in frustration and resentment at their ex's wedding?
口中說看開 未忘了約誓
Saying they've moved on, but haven't forgotten the vows.
能於這廣闊的世間曾遇上多可貴
How precious it is to have met in this vast world,
人離別了 也就放低
When people part, let it go.
Good bye my love
Goodbye my love,
記憶早已擁有 時辰到了
The memories are already ours, the time has come,
要輕輕的放手
To gently let go.
Good bye my love
Goodbye my love,
讓妳拾回自由
Let you reclaim your freedom.
從前愛過 半生都可暖透
The love we shared will warm half a lifetime.
隕石告別了星河
The meteor bids farewell to the galaxy,
然而瞳孔中閃過
Yet, flashing across my pupils,
是最美一綫光
Is the most beautiful ray of light.
縱沒法習慣分離
Though I can't get used to separation,
然而曾牽手的你
The you I once held hands with,
是永遠都銘記
Will forever be engraved in my memory.
誰一再失控的痛哭 至親的喪禮
Who cries uncontrollably at the funeral of their loved ones?
怎將眼撇開 冰冷的軀體
How can one look away from the cold body?
能於這廣闊的世間曾遇上多可貴
How precious it is to have met in this vast world,
人離別了 也就放低
When people part, let it go.
Good bye my love
Goodbye my love,
記憶早已擁有 時辰到了
The memories are already ours, the time has come,
要輕輕的放手
To gently let go.
Good bye my love
Goodbye my love,
讓妳拾回自由
Let you reclaim your freedom.
從前愛過 半生都可暖透
The love we shared will warm half a lifetime.
Good bye my love
Goodbye my love,
記憶早已擁有 時辰到了
The memories are already ours, the time has come,
要輕輕的放手
To gently let go.
Good bye my love
Goodbye my love,
是我突然參透
I suddenly understand,
如何厚愛 沒法可一生佔有
No matter how deep the love, it cannot be possessed for a lifetime.
時辰到了 亦要輕輕的放手
The time has come to gently let go.





Writer(s): Li Jun Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.