Paroles et traduction 劉浩龍 - 二等天使
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神聖那種容貌就似你
Лик
твой,
словно
святой,
觀眾看著亦會覺得很好奇
Любопытство
вызывает
у
всех,
神如何明白造你
就似天使這麼美
Как
же
Бог,
создавая
тебя,
смог
понять,
沒法比
沒法比
無限美
Что
ты
будешь
ангелом
такой
красоты,
而你缺點
就是極可惜跟我在拍拖
Твой
недостаток
в
том,
что
ты,
к
сожалению,
встречаешься
со
мной,
淪落地折翼跌落世間不能像最初
Сломав
крылья,
ты
пала
на
землю,
и
не
можешь
быть
прежней,
而你最好
在蜜運之中未宜提及我
Лучше
бы
ты
обо
мне
не
упоминала,
когда
счастлива
в
любви,
人前避免在印象扣掉那麼多
Чтобы
в
глазах
других
не
потерять
столько,
無法避免
令你沾上了污點
Неизбежно
я
тебя
запятнал,
共你相愛惹不起艷羨
只惹閒言
Наша
любовь
не
вызывает
зависти,
лишь
сплетни,
令你這完美天使污染
Ты,
совершенный
ангел,
осквернена,
而振翅飛不到你的天
И
не
можешь
взлететь
к
своим
небесам,
累你失去了冠冕
Из-за
меня
ты
потеряла
свой
венец,
但你卻待我一點也不變
Но
ты
ко
мне
по-прежнему
неизменна,
而你缺點
就是極可惜跟我在拍拖
Твой
недостаток
в
том,
что
ты,
к
сожалению,
встречаешься
со
мной,
淪落地折翼跌落世間不能像最初
Сломав
крылья,
ты
пала
на
землю,
и
не
можешь
быть
прежней,
而你最好
在蜜運之中未宜提及我
Лучше
бы
ты
обо
мне
не
упоминала,
когда
счастлива
в
любви,
人前避免在印象扣掉那麼多
Чтобы
в
глазах
других
не
потерять
столько,
無法避免
令你沾上了污點
Неизбежно
я
тебя
запятнал,
共你相愛惹不起艷羨
只惹閒言
Наша
любовь
не
вызывает
зависти,
лишь
сплетни,
令你這完美天使污染
Ты,
совершенный
ангел,
осквернена,
而振翅飛不到你的天
И
не
можешь
взлететь
к
своим
небесам,
累你失去了冠冕
Из-за
меня
ты
потеряла
свой
венец,
但你卻待我一點也不變
Но
ты
ко
мне
по-прежнему
неизменна,
我亦陪著你這些年
仍然難敵我心虛
Я
тоже
с
тобой
все
эти
годы,
но
всё
ещё
чувствую
вину,
怎麼算
令你沾上了污點
Как
же
так,
я
тебя
запятнал,
共你相愛惹不起艷羨
只惹閒言
Наша
любовь
не
вызывает
зависти,
лишь
сплетни,
令你這完美天使污染
Ты,
совершенный
ангел,
осквернена,
而振翅飛不到你的天
И
не
можешь
взлететь
к
своим
небесам,
累你失去了冠冕
Из-за
меня
ты
потеряла
свой
венец,
但你卻待我一點也不變
Но
ты
ко
мне
по-прежнему
неизменна,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Justin Lo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.