Paroles et traduction 劉浩龍 - 你情我願
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你情我願
Your Love and My Wish
你情我愿
Your
love
and
my
wish
我作好打算
I
have
made
up
my
mind
要供手给他成全
To
join
hands
with
him
to
fulfill
求求结尾
你前来抱我
I
beg
you
at
the
end,
come
and
hold
me
这是我小小心愿
This
is
my
humble
wish
我也知分寸
你不用婉转
I
know
my
place,
you
don't
have
to
be
polite
还怕被说穿
Still
afraid
of
being
found
out
是我甘心也确情愿
I
am
willing
and
I
do
wish
情场里我知不可能这么宽宏
I
know
it's
impossible
to
be
so
broad-minded
in
love
任由你远去跟他接吻
Letting
you
go
and
kiss
him
还明白就算我们极爱你
I
also
understand
that
even
if
we
love
you
deeply
而总有一位要牺性
But
there
must
be
one
who
sacrifices
宁愿你跟他开心不要自责
I'd
rather
you
be
happy
with
him
than
blame
yourself
尽力地爱人
Try
your
best
to
love
我得不到这福份
I
can't
get
this
blessing
亦为你兴奋
And
I'm
excited
for
you
爱纵使苦短
Even
though
love
is
short-lived
结果亦超出预算
The
result
is
beyond
budget
为何爱你
我从无间断
Why
do
I
love
you,
I
have
never
stopped
可是你已经厌倦
But
you
are
already
tired
我也知分寸
你不用婉转
I
know
my
place,
you
don't
have
to
be
polite
还怕被说穿
Still
afraid
of
being
found
out
是我甘心也确情愿
I
am
willing
and
I
do
wish
情场里我知不可能这么宽宏
I
know
it's
impossible
to
be
so
broad-minded
in
love
任由你远去跟他接吻
Letting
you
go
and
kiss
him
还明白就算我们极爱你
I
also
understand
that
even
if
we
love
you
deeply
而总有一位要牺性
But
there
must
be
one
who
sacrifices
宁愿你跟他开心不要自责
I'd
rather
you
be
happy
with
him
than
blame
yourself
尽力地爱人
Try
your
best
to
love
我得不到这福份
I
can't
get
this
blessing
亦为你兴奋
And
I'm
excited
for
you
你若然为我手下留情
If
you
show
mercy
to
me
愿他都给你肯定
May
he
give
you
affirmation
明白爱情神圣
Understand
that
love
is
sacred
而明天的我别要再去打听
And
don't
ask
about
me
tomorrow
情场里我知不可能这么宽宏
I
know
it's
impossible
to
be
so
broad-minded
in
love
任由你远去跟他接吻
Letting
you
go
and
kiss
him
还明白就算我们极爱你
I
also
understand
that
even
if
we
love
you
deeply
而总有一位要牺性
But
there
must
be
one
who
sacrifices
宁愿你跟他开心不要自责
I'd
rather
you
be
happy
with
him
than
blame
yourself
尽力地爱人
Try
your
best
to
love
我得不到这福份
I
can't
get
this
blessing
亦为你兴奋
And
I'm
excited
for
you
成年人胸襟
旧情人身份
An
adult's
mind,
an
ex-lover
有天都变陌生
One
day
we
will
all
become
strangers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wong King Pui, Hoi Man Tse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.