Paroles et traduction 劉浩龍 - 洗澡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大志未必碰到
仍旧忙到我
Great
ambition
may
not
be
encountered,
but
it
still
keeps
me
busy
不得剃鬓
Unable
to
shave
my
sideburns
命运没有太多可以成功
Fate
doesn't
have
much
that
can
lead
to
success
却染上遗憾的味道
Yet
it's
stained
with
the
taste
of
regret
淋下一千串瀑布
想到山中跳阵舞
A
thousand
waterfalls
pour
down,
and
I
think
of
dancing
a陣舞in
the
mountains
然后得到这刹那的虚耗
Then
comes
this
moment
of
empty
exhaustion
淋下一千串瀑布
忘掉白天有苦恼
A
thousand
waterfalls
pour
down,
and
I
forget
my
daytime
worries
不可以纯洁也可洗澡
May
not
be
pure,
but
can
still
take
a
bath
连幸福都不知道
目标都不知道
Don't
even
know
what
happiness
is,
don't
even
know
what
the
goal
is
想闭目
Want
to
close
my
eyes
到处催逼多到准我什么都不知
So
many
things
urging
me
on
that
I'm
allowed
to
know
nothing
差的感觉差得准我洗脑
A
feeling
so
bad
that
it
brainwashes
me
世界多好却冷酷
The
world
is
so
good,
yet
so
cruel
即使我最爱的都找不到
Even
if
I
can't
find
what
I
love
the
most
但永远有最近的安好
洗澡
But
I'll
always
have
the
nearest
comfort,
taking
a
bath
淋下一千串瀑布
A
thousand
waterfalls
pour
down
明白夜间要祷告
I
understand
that
I
must
pray
at
night
不可以纯洁也可洗澡
May
not
be
pure,
but
can
still
take
a
bath
连幸福都不知道
目标都不知道
Don't
even
know
what
happiness
is,
don't
even
know
what
the
goal
is
想闭目
Want
to
close
my
eyes
到处催逼多到准我什么都不知道
So
many
things
urging
me
on
that
I
know
nothing
at
all
差的感觉差得准我洗脑
A
feeling
so
bad
that
it
brainwashes
me
世界多好却冷酷
The
world
is
so
good,
yet
so
cruel
即使我最爱的都找不到
Even
if
I
can't
find
what
I
love
the
most
但每晚到最近的荒岛
洗澡
But
every
night,
I
go
to
the
nearest
deserted
island
to
take
a
bath
有鸟兽花草
旷野强土
With
birds,
animals,
flowers,
and
grass,
the
wilderness
and
the
dirt
然后披披浴袍
软到
Then
I
put
on
my
bathrobe,
so
soft
一个人不惊软弱
多好
It's
so
good
to
be
alone
and
not
afraid
of
weakness
连自已都不知道
别的怎么知道
I
don't
even
know
about
myself,
so
how
can
others
know?
到处催逼多到什么都不知道
So
many
things
urging
me
on
that
I
know
nothing
什么都不知道
世界多好却冷酷
I
know
nothing,
the
world
is
so
good,
yet
so
cruel
即使我最爱的都找不到
Even
if
I
can't
find
what
I
love
the
most
但永远有最近的安好
洗澡
But
I'll
always
have
the
nearest
comfort,
taking
a
bath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 蔡志浩
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.