Paroles et traduction 劉浩龍 - 火花不等人 (Brazilian Mix)
火花不等人 (Brazilian Mix)
Sparks Don't Wait (Brazilian Mix)
高中跟你便是拖过手的朋友
In
high
school,
we
were
friends
who
held
hands,
只可惜毕了业后
时间显得不够
But
after
graduation,
time
seemed
to
slip
through
our
hands.
不想发展感情以后
Not
wanting
a
future
relationship
to
unfold,
先知不想牺牲所有
Knowing
I
didn't
want
to
sacrifice
it
all,
由其是刚说你
Especially
when
I
heard,
也有别人共你外游
You
were
traveling
with
someone
new.
青春不怕玩命只怕一早定性
Youth
isn't
afraid
of
living
recklessly,
only
of
settling
down
too
soon.
烛光中跟你聚旧
谈笑风生之际
As
we
reminisced
by
candlelight,
laughter
filling
the
air,
估不到是你笑出哭声
I
never
expected
to
see
you
laugh
until
you
cried,
感激爱人别恋
Grateful
for
your
lover's
change
of
heart,
先有幸共我普天同庆
Allowing
me
the
chance
to
celebrate
with
you.
你那眼神有几秒像爱情
For
a
few
seconds,
your
eyes
held
a
spark
of
love,
火花不等爱人
变幻太多
Sparks
don't
wait
for
lovers,
they
change
too
fast.
应该珍惜过程
还是结果
Should
we
cherish
the
journey
or
the
destination?
各自天涯
差点越过
We
almost
crossed
paths,
each
on
our
own
journey,
无奈在排队的偏那么多
Frustrated
by
the
long
line
of
those
waiting
their
turn.
不拖手的爱人
最后最多
Lovers
who
never
held
hands,
at
most,
等火花都过期
到教堂内祝贺
Wait
until
the
sparks
fade,
offering
congratulations
in
a
church.
没决心肯定我
也没原因不爱着我
You
couldn't
commit
to
me,
but
had
no
reason
not
to
love
me.
微妙像湖心震过
但时间配合错
Subtle
like
ripples
on
a
lake,
but
our
timing
was
off.
终于当你自认不再贪心任性
Finally,
when
you
admitted
you
were
no
longer
greedy
or
impulsive,
等不到的我认命
无法懂得反应
I,
who
couldn't
wait
any
longer,
resigned
myself
to
fate,
unable
to
react.
刚找到伴侣跳出阴影
Having
just
found
a
partner,
stepping
out
of
the
shadows,
安稳当尽幸福
Embracing
stability
and
happiness,
不配做最吃香的情圣
Unworthy
of
being
the
most
desirable
lover.
放弃爱情全为明白爱情
Giving
up
on
love
only
to
understand
it.
火花不等爱人
变幻太多
Sparks
don't
wait
for
lovers,
they
change
too
fast.
应该珍惜过程
还是结果
Should
we
cherish
the
journey
or
the
destination?
各自天涯
差点越过
We
almost
crossed
paths,
each
on
our
own
journey,
无奈在排队的偏那么多
Frustrated
by
the
long
line
of
those
waiting
their
turn.
不拖手的爱人
最后最多
Lovers
who
never
held
hands,
at
most,
等火花都过期
到教堂内祝贺
Wait
until
the
sparks
fade,
offering
congratulations
in
a
church.
没决心接受我
也没原因需要避我
You
couldn't
accept
me,
but
had
no
reason
to
avoid
me.
为何未能心爱过
是时间的差错
Why
couldn't
we
have
loved
each
other?
It
was
a
matter
of
timing.
心未硬
谁也想一拣再拣
With
hearts
still
soft,
who
wouldn't
want
to
keep
choosing?
苦浪漫
就算会刻骨铭心不散
Bittersweet
romance,
even
if
it's
unforgettable
and
lingers,
人大了只好闭眼
宁愿爱平凡
As
we
grow
older,
we
close
our
eyes,
preferring
to
love
the
ordinary.
火花不等爱人
变幻太多
Sparks
don't
wait
for
lovers,
they
change
too
fast.
应该珍惜过程
还是结果
Should
we
cherish
the
journey
or
the
destination?
各自天涯
差点越过
We
almost
crossed
paths,
each
on
our
own
journey,
无奈在排队的偏那么多
Frustrated
by
the
long
line
of
those
waiting
their
turn.
手拖手的友人
最后最多
Friends
who
held
hands,
at
most,
等火花都过期
到教堂内祝贺
Wait
until
the
sparks
fade,
offering
congratulations
in
a
church.
没信心等候我
也没原因不挂念我
You
couldn't
wait
for
me,
but
had
no
reason
not
to
miss
me.
然后被回忆揭破
是谁最震撼我
Then,
revealed
by
memories,
who
truly
moved
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Chun Han Ng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.