劉浩龍 - 火花不等人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉浩龍 - 火花不等人




火花不等人
Spark can't wait for lovers
高中跟你便是拖過手的朋友
In high school, we were friends who held hands
只可惜畢了業後 時間顯得不夠
It's a pity that after graduation, time seemed to run out
不想發展感情以後 先知不想犧牲所有
I didn't want to develop feelings, and later I realized I didn't want to sacrifice everything
由其是他說你 也有別人伴你外遊
Especially when he said you had someone else to travel with
青春不怕玩命只怕一早定性
Youth is not afraid of taking risks, but it is afraid of settling down too early
燭光中跟你聚舊 談笑風生之際
At a candlelit reunion with you, chatting and laughing
估不到是你笑出哭聲 感激愛人別戀
I didn't expect you to laugh and cry, thanking your lover for breaking up
先有幸共我普天同慶
I was lucky enough to celebrate with you
你那眼神有幾秒像愛情
Your eyes looked like love for a few seconds
火花不等愛人 變幻太多
Sparks can't wait for lovers, they change too much
應該珍惜過程 還是結果
Should I cherish the process or the result?
各自天涯 差點越過
We're both on different paths, we almost crossed over
無奈在排隊的偏那麼多
But there are so many people in line
不拖手的愛人 最後最多
In the end, there are more lovers who don't hold hands
等火花都過期 到教堂內祝賀
By the time the spark is gone, I'll be in church to congratulate you
沒決心肯定我 也沒原因不愛着我
You had no determination to commit to me, and no reason not to love me
微妙像湖心震過 但時間配合錯
It's like a ripple in the center of a lake, but the timing is wrong
終於當你自認不再貪心任性
Finally, when you admitted that you were no longer greedy or willful
等不到的我認命 無法懂得反應
I, who you couldn't wait for, accepted my fate and couldn't understand your reaction
剛找到伴侶跳出陰影 安穩當盡幸福
I had just found a partner to get out of the shadows and be happy
不配做最吃香的情聖
I'm not worthy of being the most popular lover
放棄愛情全為明白愛情
I gave up love to understand love
火花不等愛人 變幻太多
Sparks can't wait for lovers, they change too much
應該珍惜過程 還是結果
Should I cherish the process or the result?
各自天涯 差點越過
We're both on different paths, we almost crossed over
無奈在排隊的偏那麼多
But there are so many people in line
不拖手的愛人 最後最多
In the end, there are more lovers who don't hold hands
等火花都過期 到教堂內祝賀
By the time the spark is gone, I'll be in church to congratulate you
沒決心接受我 也沒原因需要避我
You had no determination to accept me, and no reason to avoid me
為何未能心愛過 是時間的差錯
Why couldn't I fall in love? Was it the fault of time?
心未硬 誰也想一揀再揀
My heart is not hard, I want to choose again and again
苦浪漫 就算會刻骨銘心不散
Even if it's a bitter romance, it will be unforgettable
人大了只好閉眼 寧願愛平凡
As I grow older, I prefer to close my eyes and love something ordinary
火花不等愛人 變幻太多
Sparks can't wait for lovers, they change too much
應該珍惜過程 還是結果
Should I cherish the process or the result?
各自天涯 差點越過
We're both on different paths, we almost crossed over
無奈在排隊的偏那麼多
But there are so many people in line
手拖手的友人 最後最多
In the end, there are more friends who hold hands
等火花都過期 到教堂內祝賀
By the time the spark is gone, I'll be in church to congratulate you
沒信心等候我 也沒原因不掛念我
You had no faith in waiting for me, and no reason not to miss me
然後被回憶揭破 是誰最震撼我
Then memories will reveal who shook me most





Writer(s): Xi Lin, Chun Han Ng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.