Paroles et traduction 劉浩龍 - 神啊! 求求讓我睡 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神啊! 求求讓我睡 (Live)
O God! Please Let Me Sleep (Live)
夜间新闻终于又告终
The
evening
news
finally
ends
闹钟分针恐吓我失眠
The
alarm
clock's
minute
hand
scares
me
from
sleep
看尽面前未拆开的DVD经典
I
watch
all
the
unopened
classic
DVDs
压力来自望出窗口
失去了光线
The
pressure
comes
from
looking
out
the
window
and
losing
the
light
凌晨的三点即将消失于黑洞
Three
o'clock
in
the
morning
is
about
to
disappear
into
a
black
hole
勉强地埋头睡觉就更加失控
Forcefully
burying
my
head
and
sleeping
makes
me
even
more
out
of
control
好比给一口蚊咬
令我浮肿
Like
a
mosquito
bite
makes
me
swell
顾及到
要上工
然后我更惊恐
Thinking
about
going
to
work,
I'm
even
more
terrified
DJ们仍为那些旧情歌动容
DJs
still
move
to
those
old
love
songs
听得我就算数绵羊都很激进
Listening
to
them
makes
me
very
aggressive
even
when
counting
sheep
让我尖叫
让我跳海
样样亦无大作用
Let
me
scream,
let
me
jump
into
the
sea,
nothing
works
神啊!求求让我睡
请不要再打雷
O
God!
Please
let
me
sleep,
please
don't
thunder
anymore
神啊!求求让我睡
否则叫我死去
O
God!
Please
let
me
sleep,
or
let
me
die
跳下床
我在狂乱地追追追追
Jumping
out
of
bed,
I'm
frantically
running
after
拳头
出手打碎
到场一口饮了七杯冻水
My
fist,
hitting
and
smashing,
on
the
spot
连续五天
辗转反侧难睡觉
可否今天正常进睡
For
five
consecutive
days,
tossing
and
turning
and
unable
to
sleep,
can
I
sleep
normally
today
差点哭得出眼泪
Almost
shed
tears
勤劳的巴士司机都开始出动
Hardworking
bus
drivers
start
to
move
out
我过分疲倦睡意渐次的飘进
I'm
too
tired,
and
I'm
gradually
getting
sleepy
此刻竟收到一个拨错电话
At
this
moment,
I
receive
a
misdial
要睡觉
暗暗涌
头极重眼都肿
Want
to
sleep,
but
it's
very
hard
to
get
to
sleep
七点时如像某些病人的倦容
At
seven
o'clock,
like
a
patient's
weary
face
彷彿我像个死人针拮都不痛
As
if
I
were
a
dead
man,
I
don't
feel
any
pain
even
if
I'm
pricked
没有知觉
没有扎醒
望着大床做噩梦
No
sensation,
no
waking
up,
staring
at
the
big
bed
and
having
nightmares
神啊!求求让我睡
请不要再打雷
O
God!
Please
let
me
sleep,
please
don't
thunder
anymore
神啊!求求让我睡
否则叫我死去
O
God!
Please
let
me
sleep,
or
let
me
die
跳下床
我在狂乱地追追追追
Jumping
out
of
bed,
I'm
frantically
running
after
拳头
出手打碎
到场一口饮了七杯冻水
My
fist,
hitting
and
smashing,
on
the
spot
连夜四点
辗转反侧难睡觉
At
four
o'clock
in
the
morning,
I
toss
and
turn
and
have
trouble
sleeping
好比深宵精神致罪
Like
the
guilt
of
a
spirit
at
midnight
神啊!求求让我睡
O
God!
Please
let
me
sleep
(头发乱了
承受那旱天雷)
(My
hair
is
messed
up,
enduring
the
thunder
of
the
drought)
神啊!求求让我睡
O
God!
Please
let
me
sleep
(难以睡去
来自掴多一槌)
(Hard
to
fall
asleep,
give
me
another
slap)
跳下床
我在无目的追追追追
Jumping
out
of
bed,
I'm
aimlessly
chasing
原来
身体筋竭力疲
思想经过一番榨取
You
see,
my
body
is
exhausted
and
my
mind
has
been
drained
神无神去
终于身心疲倦了
哑忍七天只能进睡
With
or
without
God,
I'm
finally
tired,
holding
back
for
seven
days
to
fall
asleep
天光休息都有罪
Resting
in
the
daylight
is
a
sin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林若寧
Album
東亞華星演唱會
date de sortie
22-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.