Paroles et traduction 劉浩龍 - 遗失感觉 (OT思觉失调) (国语)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遗失感觉 (OT思觉失调) (国语)
Lost Feeling (OT Dysregulation) (Mandarin)
遗失感觉(OT思觉失调)(国语)
Lost
Feeling
(OT
Dysregulation)
(Mandarin)
谢谢你
还在冷天时问候
我很好
Thank
you.
You
still
ask
me
how
I
am
on
a
cold
day.
电话里
一样温柔的声音
让心安
The
voice
on
the
phone
is
just
as
gentle,
making
my
heart
feel
at
ease.
已不再是我的体贴
It's
no
longer
my
considerate
care.
再怎么简单听来都有些心酸
No
matter
how
simple
it
may
sound,
it's
a
bit
sad.
拥抱过的又该怎么还
How
can
I
repay
these
past
embraces?
我知道你的心不在
I
know
your
heart
isn't
here.
当你转身就不回来
When
you
turn
away,
you
won't
come
back.
故事里我承认失败
成全你的离开
In
our
story,
I
admit
defeat.
I
will
complete
your
departure.
天很蓝
对颜色慢慢失感
The
sky
is
blue.
I'm
starting
to
lose
my
sensibility
to
colors.
脸色太惨白
证明我的不安
My
face
is
too
pale.
It
betrays
my
insecurity.
最怕恍恍惚惚睁开双眼醒来
I'm
most
afraid
that
I'll
open
my
eyes
in
a
daze
and
wake
up.
想起孤单更孤单
Then
I'll
think
of
loneliness
and
it'll
feel
even
lonelier.
是遗憾
让快乐慢慢失感
It's
regret
that
causes
me
to
slowly
lose
my
sensibility
for
happiness.
一个失去爱的人
This
person
has
lost
her
love.
从此这世界怎么精采
From
now
on,
how
can
this
world
be
so
wonderful?
是否他的手能让你温暖
Can
his
hand
warm
you?
把我的寒留了下来
He
has
taken
my
coldness.
我知道你的心不在
I
know
your
heart
isn't
here.
当你转身就不回来
When
you
turn
away,
you
won't
come
back.
故事里我承认失败
成全你的离开
In
our
story,
I
admit
defeat.
I
will
complete
your
departure.
天很蓝
对颜色慢慢失感
The
sky
is
blue.
I'm
starting
to
lose
my
sensibility
to
colors.
脸色太惨白
证明我的不安
My
face
is
too
pale.
It
betrays
my
insecurity.
最怕恍恍惚惚睁开双眼醒来
I'm
most
afraid
that
I'll
open
my
eyes
in
a
daze
and
wake
up.
想起孤单更孤单
Then
I'll
think
of
loneliness
and
it'll
feel
even
lonelier.
太坦白
让快乐慢慢失感
Speaking
too
frankly
causes
me
to
slowly
lose
my
sensibility
for
happiness.
我再没有力气
I
have
no
more
strength.
要自己勇敢把回忆摊开
I
have
to
spread
out
the
memories
myself.
只怕我怀念有你的床单
I'm
only
afraid
that
I'll
miss
your
bed
sheets.
又和寂寞道声晚安
I'm
afraid
I'll
have
to
say
goodnight
to
loneliness
again.
怕记得你微笑的灿烂
I'm
afraid
I'll
remember
your
bright
smile.
怕看见你们走向幸福的红毯
I'm
afraid
I'll
see
you
walk
down
the
aisle
with
him,
towards
happiness.
怕你还愿意给一份知心朋友的关怀
I'm
afraid
you'll
still
want
to
be
a
caring
friend.
怕失去感觉的伤感
I'm
afraid
of
the
sadness
of
losing
feeling.
我明白
我们再不会纠缠
I
understand
that
we
will
never
be
entangled
again.
在祝福背后
还是轻轻的叹
Behind
the
blessings,
I
still
sigh
quietly.
这一晚一个人将咖啡喝完
This
evening,
I
will
finish
my
coffee
alone.
独自对白
变成了习惯
Talking
to
myself
has
become
a
habit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.