Paroles et traduction 劉紫玲 - 幸福万年长
幸福万年长
Happiness Lasts Forever
手把一只划船的小桨
Hand
holds
a
small
paddle
to
row
the
boat
载满了鲜花儿去街上
Packed
with
blooming
flowers
at
the
street
划呀划呀划呀划呀
Rowing,
Rowing,
Rowing,
Rowing
清清的河水花儿香
The
river
water
is
clear
and
the
flowers
are
fragrant
手把一只划船的小桨
Hand
holds
a
small
paddle
to
row
the
boat
卖完了鲜花儿买衣裳
Sold
out
all
the
flowers,
bought
clothes
划呀划呀划呀划呀
Rowing,
Rowing,
Rowing,
Rowing
穿着那新衣真漂亮
Wearing
the
new
clothes
so
beautifully
嘿呀!
水呀水荡漾前浪推后浪
Hey!
The
river
flows
with
former
waves
pushing
later
waves
嘿呀!
心呀心向往幸福万年长
Hey!
The
heart
yearns
to
be
happy
for
ten
thousand
years
手把一只划船的小桨
Hand
holds
a
small
paddle
to
row
the
boat
阿哥撒网我摇桨
Brother
casts
the
net
while
I
row
the
boat
划呀划呀划呀划呀
Rowing,
Rowing,
Rowing,
Rowing
满船的鱼儿条条壮
The
boat
is
full
of
strong
fish
手把一只划船的小桨
Hand
holds
a
small
paddle
to
row
the
boat
阿哥伴我坐船上
Brother
accompanies
me
on
the
boat
看着夕阳望着流水
Watching
the
sunset
and
the
flowing
water
爱象那江水万年长
Love
resembles
the
river
water
that
lasts
for
ten
thousand
years
嘿呀!
水呀水荡漾前浪推后浪
Hey!
The
river
flows
with
former
waves
pushing
later
waves
嘿呀!
心呀心向往幸福万年长
Hey!
The
heart
yearns
to
be
happy
for
ten
thousand
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
长城长
date de sortie
04-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.