劉紫玲 - 爱人 - traduction des paroles en russe

爱人 - 劉紫玲traduction en russe




爱人
Любимый
曾经想过真不愿这样
Когда-то думала не быть мне такой
毫无理由被你惑
Без причины пленённой тобой
再也不愿多说
Не хочу говорить
为什么我是如此的冷寞
Почему я так холодна
午夜的烟火燃烧后
Полуночный огонь, догорев
悄悄被黑夜吞没
Тишиной поглощён без следа
不再闪烁
Больше не горит
没有热情变成了冰河
Без тепла я застывшая вода
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
用你的温柔和承诺
Нежностью, клятвами вновь
我要向人们述说
Я расскажу всем вокруг
沉默不再跟着我
Как молчанье ушло от меня
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
甜蜜的感觉吸引我
Сладостью чувств одари
不再拥有这份寂寞
Не быть мне одинокой в ночи
在夜空请你呼唤我
В темноте позови
---Music---
---Музыка---
曾经想过真不愿这样
Когда-то думала не быть мне такой
毫无理由被你惑
Без причины пленённой тобой
再也不愿多说
Не хочу говорить
为什么我是如此的冷寞
Почему я так холодна
午夜的烟火燃烧后
Полуночный огонь, догорев
悄悄被黑夜吞没
Тишиной поглощён без следа
不再闪烁
Больше не горит
没有热情变成了冰河
Без тепла я застывшая вода
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
用你的温柔和承诺
Нежностью, клятвами вновь
我要向人们述说
Я расскажу всем вокруг
沉默不再跟着我
Как молчанье ушло от меня
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
甜蜜的感觉吸引我
Сладостью чувств одари
不再拥有这份寂寞
Не быть мне одинокой в ночи
在夜空请你呼唤我
В темноте позови
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
用你的温柔和承诺
Нежностью, клятвами вновь
我要向人们述说
Я расскажу всем вокруг
沉默不再跟着我
Как молчанье ушло от меня
请爱着我请再爱着我
Люби меня, снова люби
甜蜜的感觉吸引我
Сладостью чувств одари
不再拥有这份寂寞
Не быть мне одинокой в ночи
在夜空请你呼唤我
В темноте позови





Writer(s): 杨立德, Miki Takashi, 韩正皓


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.