Paroles et traduction 劉美君 feat. Gin Lee - Torn Between Two Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torn Between Two Lovers
Разрываюсь между двумя возлюбленными
There
are
times
when
a
woman
has
to
say
what's
on
her
mind
Бывают
времена,
когда
женщина
должна
высказать
то,
что
у
нее
на
уме,
Even
though
she
knows
how
much
it's
gonna
hurt
Даже
если
она
знает,
как
сильно
это
ранит.
Before
I
say
another
word
let
me
tell
you
I
love
you
Прежде
чем
я
скажу
еще
хоть
слово,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Let
me
hold
you
close
and
say
these
words
as
gently
as
I
can
Позволь
мне
прижать
тебя
к
себе
и
произнести
эти
слова
так
нежно,
как
только
смогу.
There's
been
another
man
that
I've
needed
and
I've
loved
Был
другой
мужчина,
в
котором
я
нуждалась
и
которого
любила,
But
that
doesn't
mean
I
love
you
less
Но
это
не
значит,
что
я
люблю
тебя
меньше.
And
he
knows
you
can't
possess
me
and
he
knows
he
never
will
И
он
знает,
что
не
может
обладать
мной,
и
он
знает,
что
никогда
не
сможет.
There's
just
this
empty
place
inside
of
me
that
only
he
can
fill
Просто
внутри
меня
есть
эта
пустота,
которую
может
заполнить
только
он.
Torn
between
two
lovers,
feeling
like
a
fool
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
чувствую
себя
дурой,
Loving
both
of
you
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
Torn
between
two
lovers,
feeling
like
a
fool
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
чувствую
себя
дурой,
Loving
you
both
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
You
mustn't
think
you've
failed
me
just
because
there's
someone
else
Ты
не
должен
думать,
что
потерпел
неудачу
только
потому,
что
есть
кто-то
еще.
You
were
the
first
real
love
I
ever
had
Ты
был
моей
первой
настоящей
любовью,
And
all
the
things
I
ever
said,
I
swear
they
still
are
true
И
все,
что
я
когда-либо
говорила,
клянусь,
остается
правдой.
For
no
one
else
can
have
the
part
of
me
I
gave
to
you
Ведь
никто
другой
не
может
получить
ту
часть
меня,
что
я
отдала
тебе.
Torn
between
two
lovers
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
Feeling
like
a
fool
Чувствую
себя
дурой,
Loving
both
of
you
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
Torn
between
two
lovers
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
Feeling
like
a
fool
Чувствую
себя
дурой,
Loving
both
of
you
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
Torn
between
two
lovers
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
Feeling
like
a
fool
Чувствую
себя
дурой,
Loving
both
of
you
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
Torn
between
two
lovers
Разрываюсь
между
двумя
возлюбленными,
Feeling
like
a
fool
Чувствую
себя
дурой,
Loving
both
of
you
is
breaking
all
the
rules
Любить
вас
обоих
- значит
нарушать
все
правила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Yarrow, Phillip Jarrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.