Paroles et traduction 劉芮麟 - 一笑荒唐
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個人
憑藉無際無涯
在浪蕩
Один
я,
скитаясь
по
бескрайним
просторам,
в
бесцельном
странствии.
一杯茶
伊人紅袖添香
嗅花黃
Чашка
чая,
моя
возлюбленная,
рукав
красный
твой,
аромат
цветка
желтого
вдыхаю.
一壺酒
慢慢由燙到冷
浸手掌
Кувшин
вина,
медленно
остывает
в
ладони
моей.
一道光
天外破了凌晨
敲西窗
Луч
света,
с
небес
пробившись
сквозь
рассвет,
стучится
в
западное
окно.
一顆心
枉自落落起起
在跳盪
Сердце
мое,
тщетно
то
взмывает,
то
падает,
трепещет.
一陣風
驀然
往事翻閱
更憂傷
Порыв
ветра,
внезапно
переворачивает
страницы
прошлого,
еще
больше
печали.
一記傷
輾轉千山萬嶺
碎肝腸
Рана
одна,
через
тысячи
гор
и
рек,
терзает
мои
внутренности.
一縷念
心頭念念
終遺忘
Мысль
одна,
в
сердце
моем,
в
конце
концов,
забыта.
想起那塵飛揚
仗劍
年少歌狂
Вспоминаю
ту
пыль,
что
вздымалась,
когда
с
мечом
в
руках,
юный,
песни
пел
я,
безумствовал.
到頭來
怎敵它
流水
低吟淺唱
В
итоге,
как
противостоять
ей,
текущей
воде,
тихо
напевающей?
不過是昨日唇邊
甘苦自嘗
Всего
лишь
вчера
на
губах
моих,
горечь
и
сладость
я
вкушал
сам.
有意無意中
只能追憶迷茫
Вольно
или
невольно,
могу
лишь
вспоминать,
в
смятении
теряясь.
可嘆那
鼓琴響
心弦
一曲繞樑
Увы,
та
игра
на
цитре,
струны
сердца,
мелодия,
что
витала
под
сводами.
終化作
兩鬢霜流光
大夢蒼茫
В
конце
концов,
превратилась
в
седину
на
висках,
в
бег
времени,
в
бескрайний,
смутный
сон.
不變是人間
春花秋月
無常
Неизменным
остается
в
мире
людей,
весенние
цветы,
осенняя
луна,
непостоянство.
天黑天亮間
頓悟
一笑荒唐
Между
закатом
и
рассветом,
внезапное
прозрение,
усмешка
абсурда.
一顆心
枉自落落起起
在跳盪
Сердце
мое,
тщетно
то
взмывает,
то
падает,
трепещет.
一陣風
驀然
往事翻閱
更憂傷
Порыв
ветра,
внезапно
переворачивает
страницы
прошлого,
еще
больше
печали.
一記傷
輾轉千山萬嶺
碎肝腸
Рана
одна,
через
тысячи
гор
и
рек,
терзает
мои
внутренности.
一縷念
心頭念念
終遺忘
Мысль
одна,
в
сердце
моем,
в
конце
концов,
забыта.
想起那塵飛揚
仗劍
年少歌狂
Вспоминаю
ту
пыль,
что
вздымалась,
когда
с
мечом
в
руках,
юный,
песни
пел
я,
безумствовал.
到頭來
怎敵它
流水
低吟淺唱
В
итоге,
как
противостоять
ей,
текущей
воде,
тихо
напевающей?
不過是昨日唇邊
甘苦自嘗
Всего
лишь
вчера
на
губах
моих,
горечь
и
сладость
я
вкушал
сам.
有意無意中
只能追憶迷茫
Вольно
или
невольно,
могу
лишь
вспоминать,
в
смятении
теряясь.
可嘆那
鼓琴響
心弦
一曲繞樑
Увы,
та
игра
на
цитре,
струны
сердца,
мелодия,
что
витала
под
сводами.
終化作
兩鬢霜流光
大夢蒼茫
В
конце
концов,
превратилась
в
седину
на
висках,
в
бег
времени,
в
бескрайний,
смутный
сон.
不變是人間
春花秋月
無常
Неизменным
остается
в
мире
людей,
весенние
цветы,
осенняя
луна,
непостоянство.
天黑天亮間
頓悟
一笑荒唐
Между
закатом
и
рассветом,
внезапное
прозрение,
усмешка
абсурда.
想起那塵飛揚
仗劍
年少歌狂
Вспоминаю
ту
пыль,
что
вздымалась,
когда
с
мечом
в
руках,
юный,
песни
пел
я,
безумствовал.
到頭來
怎敵它
流水
低吟淺唱
В
итоге,
как
противостоять
ей,
текущей
воде,
тихо
напевающей?
不過是昨日唇邊
甘苦自嘗
Всего
лишь
вчера
на
губах
моих,
горечь
и
сладость
я
вкушал
сам.
有意無意中
只能追憶迷茫
Вольно
или
невольно,
могу
лишь
вспоминать,
в
смятении
теряясь.
不變是人間
春花秋月
無常
Неизменным
остается
в
мире
людей,
весенние
цветы,
осенняя
луна,
непостоянство.
天黑天亮間
頓悟
一笑荒唐
Между
закатом
и
рассветом,
внезапное
прозрение,
усмешка
абсурда.
天黑天亮間
頓悟
一笑荒唐
Между
закатом
и
рассветом,
внезапное
прозрение,
усмешка
абсурда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.