Paroles et traduction 劉若英 - Shall We Talk
Shall We Talk
Shall We Talk
小叮噹
不愛回家吃飯
Little
Ding
Dang
doesn't
like
to
go
home
for
dinner
寧願在大安公園捉迷藏
He'd
rather
play
hide
and
seek
in
Dahan
Park
看明月光
低頭不思故鄉
Looking
at
the
bright
moonlight,
not
thinking
of
home
寧願看漫畫不聽媽媽的評彈
He'd
rather
read
comic
books
than
listen
to
his
mother's
storytelling
孩子們只會貪玩
Children
only
know
how
to
play
父母都只會期望
Parents
only
know
how
to
expect
為什麼天南地北不能互相體諒
Why
can't
we
understand
each
other,
no
matter
where
we
are
from?
蟋蟀對著螳螂
The
cricket
facing
the
mantis
有什麼東西好說
What
is
there
to
say?
Shall
we
talk
shall
we
talk
Shall
we
talk,
shall
we
talk?
好像過去牽著手去上學堂
It's
like
when
we
used
to
hold
hands
and
go
to
school
請你說
我們為何變成陌路人的模樣
Please
tell
me,
why
have
we
become
strangers?
請你說
還有什麼比沈默更難堪
Please
tell
me,
what
could
be
more
unbearable
than
silence?
難道互相隱藏
Can
hiding
from
each
other
就能避免了失望
Really
prevent
disappointment?
表白有什麼可怕
What's
so
scary
about
speaking
your
mind?
請你不怕為難不要拐彎
Please
don't
be
afraid
of
embarrassment,
don't
beat
around
the
bush
屏幕閃亮
兩個人一起看
The
screen
is
bright,
two
people
watching
together
什麼都不談只敢打著官腔
Not
saying
anything,
only
daring
to
speak
in
officialese
情侶的晚餐
白開水一樣淡
The
dinner
of
lovers
is
as
bland
as
boiled
water
寧願面對著一部電腦無事忙
We'd
rather
face
a
computer
and
do
nothing
情侶都善於說謊
Lovers
are
good
at
lying
大人都會向錢看
Adults
only
care
about
money
為什麼天南地北不能互相體諒
Why
can't
we
understand
each
other,
no
matter
where
we
are
from?
蟋蟀對著螳螂
The
cricket
facing
the
mantis
有什麼東西好說
What
is
there
to
say?
Shall
we
talk
shall
we
talk
Shall
we
talk,
shall
we
talk?
好讓我們重新認識別隱瞞
Let's
start
over,
let's
not
hide
anything
請你說
我們為何變成陌路人的模樣
Please
tell
me,
why
have
we
become
strangers?
請你說
還有什麼比沈默更難堪
Please
tell
me,
what
could
be
more
unbearable
than
silence?
難道互相隱藏
Can
hiding
from
each
other
就能避免了失望
Really
prevent
disappointment?
表白有什麼可怕
What's
so
scary
about
speaking
your
mind?
請你不要拐彎
Please
don't
beat
around
the
bush
請你說
請你說出心裡難以承受的傷
Please
tell
me,
tell
me
the
hurt
in
your
heart
that's
hard
to
bear
不能說
除非我們早已忘記了愛的力量
I
can't
tell
you,
unless
we
have
already
forgotten
the
power
of
love
聊天只能假裝
We
can
only
pretend
to
chat
表情需要勉強
Our
expressions
have
to
be
forced
何必把這種遺憾
Why
bring
this
regret
帶到未來的
天堂
To
the
paradise
of
the
future?
天黑黑
孩子不在身旁
Darkness,
the
children
are
not
by
my
side
都跑到外面幹活愛吃便當
They
all
ran
outside
to
work
and
love
to
eat
box
lunches
And
shall
we
talk
只有樹葉搖晃
And
shall
we
talk,
only
the
leaves
are
shaking
沈默到聽得見那如歌的行版
Silence
until
I
can
hear
the
melody
of
the
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.