劉若英 - 一个人的孤单 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 劉若英 - 一个人的孤单




我想我会一直孤单
Думаю, я всегда буду одна.
这一辈子都这么孤单
Я была так одинока всю свою жизнь.
我想我会一直孤单
Думаю, я всегда буду одна.
这样孤单一辈子
Так одиноко на всю оставшуюся жизнь.
天空越蔚蓝越怕抬头看
Чем голубее небо, тем больше боишься смотреть вверх.
电影越圆满就越觉得伤感
Чем успешнее фильм, тем он печальнее.
有越多的时间就越觉得不安
Чем больше времени у вас есть, тем больше беспокойства вы чувствуете.
因为我总是孤单过着孤单的日子
Потому что я всегда одна и живу одна.
喜欢的人不出现
Как будто люди не появляются
出现的人不喜欢
Людям, которые приходили, это не нравилось.
有的爱犹豫不决
Какая-то любовь колеблется
还在想他就离开
Если ты все еще думаешь о нем, уходи.
想过要将就一点
Подумал немного.
却发现将就更难
Но это будет еще труднее.
于是我学着乐观
Так я научился быть оптимистом.
过着孤单的日子
Жить одинокой жизнью.
当孤单已经变成一种习惯
Когда одиночество вошло в привычку
习惯到我已经不再去想该怎么办
Я уже привык к этому и больше не думаю о том, что делать.
就算心烦意乱就算没有人作伴
Даже если вы расстроены, даже если у вас нет никого, кто мог бы составить вам компанию.
自由和落寞之间怎么换算
Как перейти от свободы к одиночеству
我独自走在街上看着天空
Я шел один по улице и смотрел на небо.
找不到答案我没有答案
Не могу найти ответа, у меня нет ответа.
当孤单已经变成一种习惯
Когда одиночество вошло в привычку
习惯到我已经不再去想该怎么办
Я уже привык к этому и больше не думаю о том, что делать.
就算心烦意乱就算没有人作伴
Даже если вы расстроены, даже если у вас нет никого, кто мог бы составить вам компанию.
自由和落寞之间怎么换算
Как перейти от свободы к одиночеству
我独自走在街上看着天空
Я шел один по улице и смотрел на небо.
找不到答案我没有答案
Не могу найти ответа, у меня нет ответа.
天空已蔚蓝我会抬头看
Небо голубое, я посмотрю наверх.
电影越圆满就越珍惜伤感
Чем успешнее фильм, тем он печальнее.
有越多的时间就越习惯不安
Чем больше у вас времени, тем больше вы к нему привыкаете.
因为我总会孤单过着孤单的日子
Потому что я всегда одна и живу одна.
我想我会一直孤单
Думаю, я всегда буду одна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.