劉若英 - 不想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉若英 - 不想




不想
Unintended
不想回家
不想回家
冬天的海宁静深蓝
The winter sea, calm deep blue
像你身上的衬衫
Like the shirt you're wearing
看不出来里面可有浪潮
You can't see that inside there may be waves
涌动流转
Surging and swirling
冬风的冷让人慵懒
The winter wind's cold makes me languid
贪恋依偎的温暖
I covet the warmth of cuddling
一起分享你的围巾
Sharing your scarf together
你看我
You look at me
我看夜晚
I look at the night
不想说话
I don't want to speak
破坏气氛只好凝望远方
Breaking the mood, I can only gaze into the distance
不想承诺
I don't want to commit
对于浪漫的情节有过想像
Imagined romantic plots
不想抗拒
I don't want to resist
一个温柔的吻轻轻落下
A tender kiss falls gently
不想回家
I don't want to go home
宁可这样被月光融化
Would rather be melted by the moonlight
冬风的冷让人慵懒
The winter wind's cold makes me languid
贪恋依偎的温暖
I covet the warmth of cuddling
一起分享你的围巾
Sharing your scarf together
你看我
You look at me
我看夜晚
I look at the night
不想说话
I don't want to speak
破坏气氛只好凝望远方
Breaking the mood, I can only gaze into the distance
不想承诺
I don't want to commit
对于浪漫的情节有过想像
Imagined romantic plots
不想抗拒
I don't want to resist
一个温柔的吻轻轻落下
A tender kiss falls gently
不想回家
I don't want to go home
宁可这样被月光融化
Would rather be melted by the moonlight
你呼吸透著紧张
Your breath full of tension
暖暖地贴近脸颊
Close to my face, warm
有星星落在海上
There are stars falling into the sea
溅起浪花到岸旁
Splashing waves onto the shore
不想说话
I don't want to speak
破坏气氛只好凝望远方
Breaking the mood, I can only gaze into the distance
不想承诺
I don't want to commit
对于浪漫的情节有过想像
Imagined romantic plots
不想抗拒
I don't want to resist
一个温柔的吻轻轻落下
A tender kiss falls gently
不想回家
I don't want to go home
宁可这样被月光融化
Would rather be melted by the moonlight
变成糖
Into sugar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.