劉若英 - 如果我有一雙翅膀 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉若英 - 如果我有一雙翅膀




如果我有一雙翅膀
If I Had a Pair of Wings
如果我有一双翅膀
If I had a pair of wings,
又该飞往何方
Where would I fly?
如果这个地球上不曾下雨
If there was no rain on this earth,
又会怎么样
What would happen?
怎能没有遗憾
How can there be no regrets?
怎能不勇敢
How can I not be brave?
怎能不爱不受伤
How can I not love and not get hurt?
没有人想孤单
Nobody wants to be alone,
却又总是孤单
Yet we are always alone.
想挣脱自己的牵绊
I want to break free from my own fetters.
思念 是最美的距离
Absence makes the heart grow fonder.
让分隔两地的心更自由的呼吸
Allowing hearts separated by distance to breathe more freely.
暧昧 是最甜的游戏
Ambiguity is the sweetest game,
低着头两人猜测着爱的关系
With heads bowed, the two of us guessing at the nature of love.
寂寞 是最好的依据
Loneliness is the best proof,
让倔强的人说放弃却不能放弃
Making the stubborn say they give up, but they can't.
遗憾 是最美的结局
Regret is the most beautiful ending,
瞬间的甜蜜让人更珍惜回忆
Moments of sweetness making memories more precious.
如果你有一双翅膀
Darling, if you had a pair of wings,
爱会停在何方
Where would love rest?
如果下一个冬季少了你陪伴又会怎样
What if the next winter was without your company?
怎能没有遗憾
How can there be no regrets?
怎能不勇敢
How can I not be brave?
怎能不爱不受伤
How can I not love and not get hurt?
没有人想孤单
Nobody wants to be alone,
却又太多孤单
Yet there is too much loneliness.
想挣脱自己的牵绊
I want to break free from my own fetters.
思念 是最美的距离
Absence makes the heart grow fonder.
让分隔两地的心更自由的呼吸
Allowing hearts separated by distance to breathe more freely.
暧昧 是最甜的游戏
Ambiguity is the sweetest game,
低着头两人猜测着爱的关系
With heads bowed, the two of us guessing at the nature of love.
寂寞 是最好的依据
Loneliness is the best proof,
让倔强的人说放弃却不能放弃
Making the stubborn say they give up, but they can't.
遗憾 是最美的结局
Regret is the most beautiful ending,
瞬间的甜蜜让人更珍惜回忆
Moments of sweetness making memories more precious.
思念 是最美的距离
Absence makes the heart grow fonder.
让分隔两地的心更自由的呼吸
Allowing hearts separated by distance to breathe more freely.
暧昧 是最甜的游戏
Ambiguity is the sweetest game,
低着头两人猜测着爱的关系
With heads bowed, the two of us guessing at the nature of love.
寂寞 是最好的依据
Loneliness is the best proof,
让倔强的人说放弃却不能放弃
Making the stubborn say they give up, but they can't.
遗憾 是最美的结局
Regret is the most beautiful ending,
瞬间的甜蜜让人更珍惜回忆
Moments of sweetness making memories more precious.





Writer(s): 郭文賢


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.