Paroles et traduction 劉若英 - 幸福不是情歌 - Live
幸福不是情歌 - Live
Happiness is not a Love Song - Live
這一刻你也許
感覺心如刀割
At
this
moment,
you
may
feel
as
if
your
heart
is
being
cut
by
a
knife
還好再痛的
總還是會痊癒的
Fortunately,
no
matter
how
much
pain
you're
in,
it
will
always
heal
如果不是太愛了
我們又拿什麼去深刻
If
we
didn't
love
too
deeply,
how
could
we
feel
such
a
profound
loss?
人生的挫折
好在有捨就有得
The
setbacks
in
life,
thankfully,
can
be
both
losses
and
gains
曾真心付出的
都會是值得的
You
will
always
cherish
the
people
you
have
truly
given
your
heart
to
卻不能停格
只留下所有快樂
But
you
cannot
stop
in
your
tracks,
only
dwelling
on
the
happiness
他曾是你的選擇
光是這一點就很難得
He
was
once
your
chosen
one,
and
that
alone
is
a
precious
thing
就算再不捨
至少你都盡力了
Even
if
you
are
heartbroken,
at
least
you
gave
it
your
all
幸褔不是情歌
不是唱完就算了
不是一堂課
Happiness
is
not
a
love
song,
it's
not
something
that
ends
when
the
song
is
over,
it's
not
a
lesson
有時有不停的眼淚
有你想不到的苦澀
Sometimes
there
will
be
endless
tears,
and
bitterness
you
never
expected
幸福不是情歌
不是偶爾來作客
無法被預測
Happiness
is
not
a
love
song,
it
doesn't
just
occasionally
drop
by,
it
cannot
be
predicted
它很真實的
溫暖你每個時刻
It's
very
real,
it
warms
you
in
every
moment
你的徬徨拉扯
我也都經歷了
Your
hesitations
and
struggles,
I
have
experienced
them
too
你不是孤島
有人對你微笑著
You
are
not
an
island,
there
are
people
who
smile
at
you
某些頻率不適合
也要忠於彼此的性格
Some
frequencies
are
not
compatible,
so
you
must
stay
true
to
each
other's
nature
曾經在一起
心裡有多感激呢
For
having
been
together,
how
grateful
can
your
heart
be?
不是唱完就算了
不是一堂課
It's
not
something
that
ends
when
the
song
is
over,
it's
not
a
lesson
有時有不停的眼淚
有你想不到的苦澀
Sometimes
there
will
be
endless
tears,
and
bitterness
you
never
expected
幸福不是情歌
不是偶爾來作客
無法被預測
Happiness
is
not
a
love
song,
it
doesn't
just
occasionally
drop
by,
it
cannot
be
predicted
它很真實的
溫暖你每個時刻
It's
very
real,
it
warms
you
in
every
moment
它很真實的
溫暖你每個時刻
It's
very
real,
it
warms
you
in
every
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.