Paroles et traduction 劉若英 - 很爱很爱你
很爱很爱你
Very Much in Love With You
编辑人:朱亚争
Editor:
Zhu
Yazheng
想为你做件事
I
want
to
do
something
for
you
让你更快乐的事
To
make
you
happier
好在你的心中埋下我的名字
To
bury
my
name
in
your
heart
求时间
趁着你
Beg
time
to
take
advantage
of
you
不注意的时候
When
you're
not
paying
attention
悄悄地把这种子酿成果实
Quietly
plant
this
seed
and
let
it
bear
fruit
我想她的确是
I
think
she
really
is
更适合你的女子
More
suited
to
you
我太不够温柔成熟优雅懂事
I'm
not
gentle,
mature,
elegant,
or
sensible
enough
好朋友的位置
To
the
position
of
a
good
friend
不再需要为难成这样子
Need
to
be
so
embarrassed
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意
舍得让你
So
willing
to
let
you
往更多幸福的地方飞去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
看着她走向你
Watching
her
walk
towards
you
那幅画面多美丽
What
a
beautiful
picture
如果我会哭泣也是因为欢喜
If
I
cry,
it's
also
because
of
joy
地球上
两个人
On
earth,
two
people
能相遇不容易
It's
not
easy
to
meet
作不成你的情人我仍感激
Even
if
I
can't
be
your
lover,
I'm
still
grateful
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意不牵绊你
So
willing
to
not
tie
you
down
往更多幸福的地方飞去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意
舍得让你
So
willing
to
let
you
go
往更多幸福的地方飞去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意不牵绊你
So
willing
to
not
tie
you
down
飞向幸福的地方去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意
舍得让你
So
willing
to
let
you
go
往更多幸福的地方飞去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
很爱很爱你
Very
much
in
love
with
you
所以愿意不牵绊你
So
willing
to
not
tie
you
down
飞向幸福的地方去
Fly
to
a
happier
place
很爱很爱你
只有让你
Very
much
in
love
with
you,
only
by
letting
you
拥有爱情
我才安心
Have
love,
I
feel
at
ease
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.