Paroles et traduction 劉若英 - 我们没有在一起 (Live)
我们没有在一起 (Live)
We're Not Together (Live)
你一直說的那個公園已經拆了
The
park
you
always
talked
about
has
been
demolished
還記得盪著鞦韆日子就飛起來
I
remember
the
days
when
the
swings
would
make
us
fly
漫漫的下午陽光都在臉上撒野
The
afternoons
would
be
long
and
the
sun
would
shine
brightly
你那傻氣我真是想念
I
miss
your
silliness
so
much
那時候小小的你還沒學會嘆氣
Back
then,
you
were
still
innocent
and
didn't
know
how
to
sigh
誰又會想到他們現在喊我女王
Who
would
have
thought
that
they
would
now
call
me
a
"queen"?
你哈哈笑的樣子倒是一點沒變
Your
laughter
hasn't
changed
a
bit
時間走了誰還在等呢
Time
has
passed,
so
who's
still
waiting?
這杯咖啡忘了加糖
This
cup
of
coffee
is
unsweetened
真不是我那麼傷感
It's
not
making
me
sad
世界太複雜你說單純很難
You
say
the
world
is
too
complicated
and
that
being
simple
is
hard
我當然都明白
Of
course
I
understand
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
you
were
the
only
one
who
was
with
me
at
the
very
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
You're
the
only
one
who
knows
that
my
dreams
have
always
been
simple
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I
can
cry
the
most
in
front
of
you,
even
though
it
hurts
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
tell
me
you're
doing
well
now
and
that
you
like
to
remember
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
We
always
care
for
each
other
and
share
everything
那條路走呀走呀走呀總要回家
We
walk
along
the
path,
but
we'll
always
find
our
way
back
home
兩隻手握著晃呀晃呀捨不得放
We
hold
each
other's
hands
and
can't
let
go
你不知道吧後來後來我都在想
You
don't
know
that
I've
been
thinking
跟你走吧管它去哪呀
I
should
have
just
followed
you
這杯咖啡忘了加糖
This
cup
of
coffee
is
unsweetened
真不是我那麼傷感
It's
not
making
me
sad
世界太複雜你說單純很難
You
say
the
world
is
too
complicated
and
that
being
simple
is
hard
我當然都明白
Of
course
I
understand
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
you
were
the
only
one
who
was
with
me
at
the
very
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
You're
the
only
one
who
knows
that
my
dreams
have
always
been
simple
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I
can
cry
the
most
in
front
of
you,
even
though
it
hurts
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
tell
me
you're
doing
well
now
and
that
you
like
to
remember
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
We
always
care
for
each
other
and
share
everything
可是呀只有你曾陪我在最初的地方
But
you
were
the
only
one
who
was
with
me
at
the
very
beginning
只有你才能了解我要的夢從來不大
You're
the
only
one
who
knows
that
my
dreams
have
always
been
simple
我們沒有在一起至少還像情侶一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
lovers
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘
I
can
cry
the
most
in
front
of
you,
even
though
it
hurts
我知道你也不能帶我回到那個地方
I
know
you
can't
take
me
back
to
that
place
你說你現在很好而且喜歡回憶很長
You
tell
me
you're
doing
well
now
and
that
you
like
to
remember
the
past
我們沒有在一起至少還像家人一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
family
總是遠遠關心遠遠分享
We
always
care
for
each
other
and
share
everything
我們沒有在一起至少還像朋友一樣
We're
not
together,
but
we're
still
like
friends
你遠遠的關心其實更長
Your
care
is
even
more
far-reaching
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.