劉若英 - 我敢在你懷裡孤獨 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 劉若英 - 我敢在你懷裡孤獨 - Live




誰不曾忙碌 忙完就喊孤苦
Тот, кто никогда не был занят, кричит о одиночестве.
只因落單了 就忘了這叫無拘無束
Только потому, что он упал, он забыл, что это называется безудержным.
你也會渴望 沒任何人束縛
Вы также будете жаждать, чтобы никто не был связан.
在沒觀眾的王國裡 表演我行我素
Я выступаю в царстве без зрителей.
歸宿不是護身符 攜手一樣會迷途
Место назначения-это не талисман, а рука об руку.
你我何必要害怕迷路
Почему вы и я должны бояться заблудиться?
忘了迷路 是自由自在漫步
Забыть заблудиться-это свободно ходить.
我敢在你懷裡面對我孤獨
Я осмеливаюсь противостоять мне в твоих объятиях.
傾聽你心跳 跟自己傾訴
Прислушивайтесь к своему сердцу и поговорите с самим собой.
我倆早已不用 刻意練習共處
Нам уже не нужно практиковать совместное существование.
你也會 我也該 要跟自己相處
Ты же, я тоже должен быть с собой.
我怕失去了你也不怕孤獨
Я боюсь потерять, и вы не боитесь одиночества.
因為你不是打發寂寞的節目
Потому что вы не отправляете одинокое шоу.
你是我的禮物 我也捨不得做你包袱
Ты мой подарок, и я не хочу быть твоим багажом.
我想你也懂 人需要被呵護
Я думаю, вы понимаете, что люди должны быть побалованы.
可偶爾會想被放逐 在自由的國度
Иногда хочется быть изгнанным в свободную страну.
愛我就明白 只有我最清楚
Любовь, которую я понимаю, - это только то, что я знаю лучше всего.
有些心情像一本書 要親自去閱讀
Некоторые чувствуют себя как книга, чтобы прочитать ее лично.
陪內心的我感觸 是每個人的天賦
Соприкосновение с сердцем-это талант каждого.
和世界保持距離
Держитесь подальше от мира.
想這 想那 想要 保留無人的淨土
Подумайте об этом, о чистом грунте, который хочет сохранить никто.
我敢在你懷裡面對我孤獨
Я осмеливаюсь противостоять мне в твоих объятиях.
傾聽你心跳 跟自己傾訴
Прислушивайтесь к своему сердцу и поговорите с самим собой.
總是數一個人 兩個人的好處
Всегда считайте преимущества одного человека или двух
想不起和自己怎樣同甘共苦
Не могу думать о том, как жить с самим собой.
我怕失去了你也不怕孤獨
Я боюсь потерять, и вы не боитесь одиночества.
因為你不是打發寂寞的節目
Потому что вы не отправляете одинокое шоу.
你是我的禮物 就像我很珍惜我最初
Ты мой подарок, как я лелеял, что я изначально
我敢在你懷裡面對我孤獨
Я осмеливаюсь противостоять мне в твоих объятиях.
傾聽你心跳 跟自己傾訴
Прислушивайтесь к своему сердцу и поговорите с самим собой.
總是數一個人 兩個人的好處
Всегда считайте преимущества одного человека или двух
想不起和自己怎樣同甘共苦
Не могу думать о том, как жить с самим собой.
我敢在你心中享受我孤獨
Я смею наслаждаться моим одиночеством в твоем сердце.
我的堅強和你柔情沒有衝突
Моя сила не конфликтует с твоей нежностью.
有你 我很幸福
С тобой я счастлива.
就像我擁有我 很滿足
Как будто у меня есть, я удовлетворен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.