劉若英 - 經過 (電影短片"愛情限量版"主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉若英 - 經過 (電影短片"愛情限量版"主題曲)




經過 (電影短片"愛情限量版"主題曲)
Passed By (Theme Song of the Short Film "Limited Edition Love")
最後一滴眼淚 滴成結局的結晶
The last tear crystallizes into the ending
最後一個笑容 揚起雲淡風清
The last smile raises the clouds and the breeze
最後一段旅程 停格風乾的風景
The last journey stops the dried-up scenery
最後一次任性 終點自己決定
The last time of willfulness, the end is my decision
經過了難過的難得的 我大步走了
I have passed the difficult and the rare, I walked with a large step
再多的不捨 最後都要過期的
No matter how much we are reluctant, it will eventually expire
經過了無解的無邪的 我不回頭了
I have passed the unsolvable and the innocent, I will not turn back
遺忘 Oh oh 是因為深刻 woo woo
Forget Oh oh, it is because it is deep woo woo
想寫封信給你 最後寫給了自己
I wanted to write you a letter, but in the end I wrote it to myself
想把心留給你 最後碎了一地
I wanted to leave my heart to you, but in the end it was broken into pieces
就淡然離開你 儘管離不開回憶
I left you calmly, even though I could not leave the memories
若學不會放棄 仍要往前走去
If I do not learn to give up, I still have to move forward
經過了痛苦的痛快的 我是清醒的
I have passed the painful and the happy, I am awake
下一段路途 每一步心安理得
Every step of the next journey is at ease
經過了最好的最壞的 我都會記得
I have passed the best and the worst, I will remember
明天 yeah 不強求
Tomorrow yeah, no need to force
經過了難過的難得的 我大步走了
I have passed the difficult and the rare, I walked with a large step
再多的不捨 最後都要過期的
No matter how much we are reluctant, it will eventually expire
經過了無解的無邪的 我不回頭了
I have passed the unsolvable and the innocent, I will not turn back
遺忘 Ah 是因為深刻 Woo hoo
Forget Ah, it is because it is deep Woo hoo
是因為深刻
It is because it is deep






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.