劉若英 - 遗忘的都回来了 - traduction des paroles en russe

遗忘的都回来了 - 劉若英traduction en russe




遗忘的都回来了
Всё забытое вернулось
慢慢的 一杯茶 一首歌
Медленно, чашка чая, одна песня,
细数往年秋天
Перебираю в памяти прошлые осени.
约好流浪的过程
Мы договорились странствовать вместе,
我们啊 习惯微凉的清晨
Мы с тобой привыкли к прохладным утрам,
散步到 回忆的某个片刻
Гулять, возвращаясь к воспоминаниям.
记得吗 年轻时候多天真
Помнишь, как наивны мы были в юности,
相信爱就够了
Верили, что достаточно одной любви,
有梦就不会饿了
Что с мечтой мы не будем голодать.
傻傻的 平凡简单的快乐
Глупенькие, простые радости,
好认真 唱着年少的青春
Так серьёзно пели о юной весне.
偶尔 窗外艳阳高照
Бывало, за окном ярко светит солнце,
风筝却断了线
А воздушный змей вдруг обрывал нить.
只要我们一起 就不怕雨天
Но если мы вместе, нам не страшен дождь,
相信我真的想冒险
Поверь, мне правда хотелось рискнуть,
就勇敢的飞
Смело взлететь.
飞累了 你一直在我身边
Устав от полёта, я знала, ты рядом,
回家了 这一段路像永恒
Возвращаясь домой, этот путь казался вечностью,
时间都停止了
Время останавливалось.
岁月来家里作客
Годы приходили к нам в гости,
多难得 去年种的花开了
Как же чудесно, цветы, что посадили в прошлом году, расцвели,
遗忘的也全部都回来了
И всё забытое вдруг вернулось.
偶尔 窗外艳阳高照
Бывало, за окном ярко светит солнце,
风筝却断了线
А воздушный змей вдруг обрывал нить.
只要我们一起 就不怕雨天
Но если мы вместе, нам не страшен дождь,
相信 我真的想冒险
Поверь, мне правда хотелось рискнуть,
就勇敢的飞
Смело взлететь.
飞累了 就回来你的身边
Устав от полёта, я вернусь к тебе.
偶尔 窗外艳阳高照
Бывало, за окном ярко светит солнце,
风筝却断了线
А воздушный змей вдруг обрывал нить.
只要我们一起 就不怕雨天
Но если мы вместе, нам не страшен дождь,
相信我真的想冒险
Поверь, мне правда хотелось рискнуть,
就勇敢的飞
Смело взлететь.
飞累了 就回来你的身边
Устав от полёта, я вернусь к тебе.
遗忘的 也全部都回来了
Всё забытое тоже вернулось.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.