Paroles et traduction 劉萍 - 春風大酒店
老媽蹄花再向南
還有個大酒店
Old
mother
pig's
trotters
further
south
There
is
also
a
big
hotel
店裡住著好姑娘
她夜裡想喝酒
The
hotel
is
inhabited
by
a
good
girl
She
wants
to
drink
at
night
海島冰輪初轉騰
The
island
ice
wheel
has
just
turned
我的好姑娘
靠在我身上哭
My
good
girl
Leaning
on
my
body
and
crying
說等到春天雪化了
要一起到南方
Saying
that
when
the
spring
snow
melts
We
will
go
to
the
south
together
說服務員拿酒來
我家住關外
Tell
the
waiter
to
bring
me
some
wine
My
home
is
outside
the
Guannei
冰冷身軀燙的心
這有什麼不可以
Cold
body,
burning
heart
What's
wrong
with
that?
因為我想起了春風
心中有秘密
Because
I
think
of
the
spring
breeze
I
have
a
secret
in
my
heart
如果我今夜還夢見你
你是否會笑我
If
I
dream
of
you
again
tonight
Will
you
laugh
at
me
天明以後我要離開
她輕輕的哭了起來
I'm
leaving
after
dawn
She
cried
softly
旅人都有冰的心
這有什麼不可以
Travelers
all
have
cold
hearts
What's
wrong
with
that?
沒有人是愛情的囚徒
沒有人暗夜裡哭
No
one
is
a
prisoner
of
love
No
one
cries
in
the
dark
南方雖美確太妖媚
愛情再真也不是非
Although
the
south
is
beautiful,
it
is
too
charming
True
love
is
not
a
must
如果我依戀在春風裡
就沒有了我自己
If
I
cling
to
the
spring
breeze
I
will
lose
myself
其實我早已經逝去
在秋風的懷裡
In
fact,
I
have
already
passed
away
In
the
embrace
of
the
autumn
wind
我的好姑娘
輕輕哭了起來
My
good
girl
Cried
softly
流浪的我冰的心
這有什麼不可以
My
wandering,
cold
heart
What's
wrong
with
that?
我也不想忘記妳
但是我不可以
I
don't
want
to
forget
you
But
I
can't
帶去我的勇氣
我的身軀
但不能帶走我的孤寂
Take
away
my
courage,
my
body
But
don't
take
away
my
loneliness
沒有人是愛情的囚徒
沒有人在暗夜裡哭
No
one
is
a
prisoner
of
love
No
one
cries
in
the
dark
南方雖美卻太妖媚
愛情再真也不是非
Although
the
south
is
beautiful,
it
is
too
charming
True
love
is
not
a
must
如果我依戀在春風裡
就沒有了我自己
If
I
cling
to
the
spring
breeze
I
will
lose
myself
其實我早已經逝去
在秋風的懷裡
In
fact,
I
have
already
passed
away
In
the
embrace
of
the
autumn
wind
我也想說我愛你
但是我沒有
I
also
want
to
say
I
love
you
But
I
don't
那是因為我不能
悲傷的坐在你身旁
That's
because
I
can't
Sit
sadly
beside
you
我的好姑娘
你別再哭泣
My
dear
girl
Don't
cry
anymore
流浪的我有冰冷的心
I,
a
wanderer,
have
a
cold
heart
這有什麼不可以
What's
wrong
with
that?
流浪的我有冰冷的心
I,
a
wanderer,
have
a
cold
heart
這有什麼不可以
What's
wrong
with
that?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.