Paroles et traduction 劉韻 - 偷偷摸摸
你為甚麼偷偷又摸摸呀
Почему
ты
снова
тайно
прикасаешься
к
нему?
偷偷摸摸跟人去拍拖
Тайком
сходить
с
кем-нибудь
на
свидание
你瞞著我呀
你躲著我呀
Ты
прячешься
от
меня,
ты
прячешься
от
меня
偏偏你又遇到我
Но
ты
встретил
меня
снова
難道你還不認錯
Неужели
ты
не
признаешь
свою
ошибку?
甚麼叫做偷偷又摸摸呀
Что
ты
имеешь
в
виду,
снова
тайно
прикасаясь?
偷偷摸摸難道就算錯
Разве
это
неправильно
- красться
тайком?
你自己想呀
你自己說呀
Думай
сам,
говори
за
себя
你要不是去拍拖
Если
бы
ты
не
собиралась
на
свидание
怎麼你會遇到我
Как
вы
познакомились
со
мной
你拍拖呀
不許我拍拖
Ты
встречаешься,
а
мне
не
разрешают
встречаться
你還要罵我錯
Ты
все
еще
должен
ругать
меня
за
то,
что
я
был
неправ
我沒錯呀
你也沒有錯
Я
прав,
и
ты
тоже
не
ошибаешься
拍拖呀算甚麼
Что
такое
свидания?
香港地方那個不拍拖呀
Я
не
хожу
на
свидания
в
Гонконге.
那個不是偷偷又摸摸
Это
не
значит
снова
тайно
прикасаться
к
нему
我也不說你
你也不說我
Я
не
говорю
о
тебе,
ты
не
говоришь
обо
мне
姊妹兩個都不錯
Обе
сестры
хороши
明天一塊去拍拖
Давай
сходим
завтра
на
свидание
(音樂過門)
(Музыка
доносится
из-за
двери)
你拍拖呀
不許我拍拖
Ты
встречаешься,
а
мне
не
разрешают
встречаться
你還要罵我錯
Ты
все
еще
должен
ругать
меня
за
то,
что
я
был
неправ
我沒錯呀
你也沒有錯
Я
прав,
и
ты
тоже
не
ошибаешься
拍拖呀算甚麼
Что
такое
свидания?
香港地方那個不拍拖呀
Я
не
хожу
на
свидания
в
Гонконге.
那個不是偷偷又摸摸
Это
не
значит
снова
тайно
прикасаться
к
нему
我也不說你
你也不說我
Я
не
говорю
о
тебе,
ты
не
говоришь
обо
мне
姊妹兩個都不錯
Обе
сестры
хороши
明天一塊去拍拖
Давай
сходим
завтра
на
свидание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.