加藤 ミリヤ×清水 翔太 - My love goes on - traduction des paroles en allemand




My love goes on
My love goes on
You you for you My love will goes on
Du du für dich Meine Liebe wird weitergehen
I just wanna be with you and let it show
Ich will einfach bei dir sein und es zeigen
I′ve known you for years My love goes on and on
Ich kenne dich seit Jahren Meine Liebe währt ewig
I believe my heart it feels for you you
Ich spüre, wie mein Herz für dich schlägt, dich
ねえ君の瞳に映る私 とてもやさしい
Hey, mein Spiegelbild in deinen Augen ist so sanft
声に抱かれて眠りたい
Möchte in deiner Stimme geborgen schlafen
想うほどに繰り返す切ないフレーズ
Diese schmerzenden Phrasen wiederholen sich, je mehr ich fühle
そのすべてが愛しくて
Jedes Detail ist mir kostbar
ただそばに来てtouch me(touch me)
Komm einfach näher und berühr mich (berühr mich)
君をもっと大切にしたいよ
Ich möchte dich noch mehr wertschätzen
僕のすべてで君を守る
Mit allem in mir beschütze ich dich
抱き締める気持ち
Dieses Gefühl des Umschlungssev
Love君がいる
Liebe dass du da bist
Loveそれだけで
Liebe nur das allein
Love世界中が輝くから
Liebe lässt die ganze Welt erstrahlen
Love愛してるが
Liebe mein "Ich liebe dich"
溢れ出してくfor you for you
Strömt über vor dir für dich
Oh Give me that
Oh Gib mir das
Love君だけが
Liebe nur du allein
Loveこの心
Liebe dieses Herz
Love掴んだまま離さないで
Liebe halte es fest, lass nicht los
愛情取り巻く二人は今e e ei
Von Liebe umfangen, wir zwei jetzt e e ei
My love goes on
Meine Liebe währt ewig
忘れられない19 Memories
Unvergessliche 19 Erinnerungen
YOU&Iまだ「アイシテル」なんて
DU & ICH noch „Aishiteru“ sagen
言えないけど溢れてるジョウネツ
Kann ich nicht, doch überfließende Leidenschaft
Eyes on you君だけを見つめてる
Eyes on you starre nur dich an
Love is... 答えなんてなくて
Liebe ist... ohne Antwort
確実な未来だってなくて
Ohne absolute Zukunft
さよならはいつも側にあって
Abschied wartet stets nebenan
だけどまだBYE BYEしたくなくて
Doch will noch nicht BYE BYE sagen
だって君はロンリーガール
Denn du bist ein einsamer Junge
だから僕が君のHOMEになる
Darum werde ich dein Zuhause
そう、あの日の夜空に誓った
Ja, bei jenem Nachthimmel geschworen
君が好きって何度も歌った
„Ich mag dich“ so oft gesungen
きっと二人なら大丈夫
Bestimmt schaffen wir's zu zweit
きっとこれがLast Loveになる
Bestimmt wird dies die letzte Liebe
すべての勇者たちに捧げる
Allen Kämpfern gewidmet
信じればきっと永遠になる
Glaub daran, es wird ewig währen
君が私を大切にするほど(hold on)
Je mehr du mich wertschätzt (halt fest)
幸せ過ぎて離れたくはないよoh
Bin zu glücklich, um zu gehen oh
たまに甘えてる顔が可愛くてI never let you go
Dein hin und wieder schmollendes Gesicht ist süß ich lass dich niemals
こんな気持ちは初めてって
Zum ersten Mal habe ich solche Gefühle
戸惑うけど
Bin zwar verunsichert
Love君がいる
Liebe dass du da bist
Loveそれだけで
Liebe nur das allein
Love世界中が輝くから
Liebe lässt die ganze Welt erstrahlen
Love愛してるが
Liebe mein "Ich liebe dich"
溢れ出してくfor you for you
Strömt über vor dir für dich
Oh Give me that
Oh Gib mir das
Love君だけが
Liebe nur du allein
Loveこの心
Liebe dieses Herz
Love掴んだまま離さないで
Liebe halte es fest, lass nicht los
愛情取り巻く二人は今e e ei
Von Liebe umfangen, wir zwei jetzt e e ei
My love goes on
Meine Liebe währt ewig
君が好きなことを
Was du gerne tust
自由に出来ることを
Dass du frei sein kannst
そばで見ていたいよ
Möchte dabei zuschauen
Show my love show my love yeah
Zeig meine Liebe, zeig meine Liebe yeah
これから何が
Was auch immer ab jetzt
起こっても君が
Geschehen mag, wenn du
笑っているならI can be right
Lächeln kannst dann bin ich richtig
My love
Meine Liebe
This is my love love
Das ist meine Liebe Liebe
愛は止まらないMy love goes on
Liebe hört nie auf Meine Liebe währt
Love君がいる
Liebe dass du da bist
Loveそれだけで
Liebe nur das allein
Love世界中が輝くから
Liebe lässt die ganze Welt erstrahlen
Love愛してるが
Liebe mein "Ich liebe dich"
溢れ出してくfor you for you
Strömt über vor dir für dich
Oh Give me that
Oh Gib mir das
Love君だけが
Liebe nur du allein
Loveこの心
Liebe dieses Herz
Love掴んだまま離さないで
Liebe halte es fest, lass nicht los
愛情取り巻く二人は今e e ei
Von Liebe umfangen, wir zwei jetzt e e ei
My love goes on
Meine Liebe währt ewig
雨なんて吹き飛ばして愛を掴んで
Weh den Regen fort und ergreif die Liebe
いつだって二人繋がってる
Wir sind jederzeit verbunden
You you for you My love will goes on
Du du für dich Meine Liebe wird weitergehen
I just wanna be with you and let it show
Ich will einfach bei dir sein und es zeigen
I've known you for years My love goes on and on
Ich kenne dich seit Jahren Meine Liebe währt ewig
I believe my heart it feels for you you
Ich spüre, wie mein Herz für dich schlägt, dich





Writer(s): 清水 翔太, Miliyah, miliyah, 清水 翔太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.