Miliyah - 19 Memories (Remix) - traduction des paroles en allemand

19 Memories (Remix) - Miliyahtraduction en allemand




19 Memories (Remix)
19 Erinnerungen (Remix)
Na na na na
Na na na na
I wanna be free...
Ich möchte frei sein...
I wanna feel joy...
Ich möchte Freude spüren...
I wanna be strong...
Ich möchte stark sein...
Sweet Sweet 19 blues 泣きたいよ 本当は強くないよ
Süße süße 19 Traurigkeit, ich möchte weinen, eigentlich bin ich nicht stark
Sweet Sweet 19 Dreams 今日もまた一人きりで歩いてる
Süße süße 19 Träume, heute gehe ich wieder alleine
毎日つまらない 笑ってない
Jeden Tag ist langweilig, ich lächle nicht
いつも寂しい 私の居場所はない
Immer einsam, ich habe keinen Platz zum Sein
携帯握りしめて ずっと待ってる
Ich halte mein Handy umklammert und warte unendlich
風が冷たい 街も冷たい 誰も味方してくれない
Der Wind ist kalt, die Stadt ist kalt, niemand steht mir bei
(きっと)こんなはずじゃない描いた my life
(Sicherlich) So sollte mein Leben nicht sein, das ich mir mal ausgemalt hatte
(クールな)態度は見せかけでみんな不安なの
(Coole) Attitüden sind nur Fassade, alle haben doch Ängste
(泣かない)それでも信じ続けたいよ 私の眩しい未来を
(Weine nicht) Trotzdem möchte ich weiter vertrauen, auf meine blendende Zukunft
Sweet Sweet 19 blues 泣きたいよ 本当は強くないよ
Süße süße 19 Traurigkeit, ich möchte weinen, eigentlich bin ich nicht stark
Sweet Sweet 19 Dreams 今日もまた一人きりで歩いてる
Süße süße 19 Träume, heute gehe ich wieder alleine
負けないよ この涙拭いたら
Ich gebe nicht auf, nachdem ich diese Tränen abgewischt habe
あなたが待っているから
Denn du wartest dort auf mich
あの頃と私は変われてない(変われてない)
Ich habe mich nicht verändert seit damals (habe mich nicht verändert)
焦ってる気持ち 時間だけが過ぎてゆく
Gefühle der Eile, nur die Zeit verstreicht
このまま置いて行かれたくない
Ich möchte so nicht zurückgelassen werden
みんなどこか無理してるみたい
Alle scheinen sich irgendwie zu quälen
私だけの 19 Memories 心に刻みたい
Meine ganz persönlichen 19 Erinnerungen, ich will sie ins Herz eingravieren
(いつまでも)このままではいられないから
(Auf ewig) So kann ich nicht weitermachen
(前を向いて)私の人生生きていたい
(Nach vorn schauend) Möchte ich mein Leben leben
(大丈夫)きっといつか幸せになれるって信じてる私を信じる
(Alles gut) Ich glaube fest, dass ich eines Tages glücklich bin, vertraue mir selbst
Sweet Sweet 19 blues 泣きたいよ 本当は強くないよ
Süße süße 19 Traurigkeit, ich möchte weinen, eigentlich bin ich nicht stark
Sweet Sweet 19 Dreams 今日もまた一人きりで歩いてる
Süße süße 19 Träume, heute gehe ich wieder alleine
負けないよ この涙拭いたら
Ich gebe nicht auf, nachdem ich diese Tränen abgewischt habe
あなたが待っているから
Denn du wartest dort auf mich
大人になんかなりたくはない でも子供扱いしないで
Erwachsen werden will ich nicht, aber behandele mich auch nicht wie ein Kind
別に多くは望んでない
Ich verlange nicht besonders viel
私にはあなたしかいない
Denn ich habe nur dich allein
心の叫びに気付いてよ
Bitte höre den Schrei meines Herzens
Sweet Sweet 19 blues
Süße süße 19 Traurigkeit
Sweet Sweet 19 blues 泣きたいよ 本当は強くないよ
Süße süße 19 Traurigkeit, ich möchte weinen, eigentlich bin ich nicht stark
Sweet Sweet 19 Dreams 今日もまた一人きりで歩いてる
Süße süße 19 Träume, heute gehe ich wieder alleine
Sweet Sweet 19 blues 泣きたいよ 本当は強くないよ
Süße süße 19 Traurigkeit, ich möchte weinen, eigentlich bin ich nicht stark
Sweet Sweet 19 Dreams 今日もまた一人きりで歩いてる
Süße süße 19 Träume, heute gehe ich wieder alleine
負けないよ この涙拭いたら
Ich gebe nicht auf, nachdem ich diese Tränen abgewischt habe
優しいあなたがいた
Du warst für mich da, so fürsorglich





Writer(s): Tetsuya Komuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.