加藤ミリヤ feat. Shota Shimizu - Sakura Melody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 加藤ミリヤ feat. Shota Shimizu - Sakura Melody




Sakura Melody
Мелодия сакуры
桜の花びらが
Лепестки сакуры
ひらひら風に舞う
Кружатся, танцуя на ветру
薄いピンクにぼやけた道を
По дороге, размытой бледно-розовым,
ゆっくり歩いてく
Медленно иду я.
君の歌う声が風に
Твой поющий голос,
乗って耳に届いてくる
Подхваченный ветром, достигает моих ушей.
それはいつか二人が
Это песня, которую когда-то
一緒によく歌った唄
Мы часто пели вместе.
もうすぐ二人別々の
Скоро мы пойдем
道を歩いて行く
Разными дорогами.
この歌もしばらく二人で
Эту песню мы какое-то время
歌うこともないけれど
Больше не будем петь вместе,
口ずさむたびきっと
Но каждый раз, напевая ее,
聞き慣れたお互いの
Я буду слышать
声が聞こえてくるだろう
Знакомый твой голос.
このSakura Melody
Эта мелодия сакуры...
未来への分かれ道で
На развилке, ведущей в будущее,
照れ隠しでふざけながら
Смущенно шутя,
ありがとうの気持ちを込めて
Вкладывая чувство благодарности,
最後に歌うMelody
Мы споем ее в последний раз.
気付かないうちに
Незаметно
髪についた花びらを
Лепесток упал мне на волосы,
笑いながら君が
И ты, смеясь,
そっと指でとってくれた
Осторожно снял его пальцами.
こんな風に今までも
Вот так и раньше,
思うよりも互いを
Больше, чем думали,
頼りにしながら
Мы полагались друг на друга
ここまで歩いてきたんだろう
И шли вместе до этого момента.
もうすぐ二人別々の
Скоро мы пойдем
道を歩いて行く
Разными дорогами.
君がいればと思う時も
Времена, когда я буду думать о тебе,
この先も何度もあるだろうけど
Наверняка еще не раз наступят,
口ずさむたびきっと
Но каждый раз, напевая ее,
聞き慣れたお互いの
Я буду слышать
声が聞こえてくるだろう
Знакомый твой голос.
このSakura Melody
Эта мелодия сакуры...
未来への分かれ道で
На развилке, ведущей в будущее,
誇れる互いになろうと
Чтобы мы могли гордиться друг другом,
交わした約束をいつまでも
Данное нами обещание
忘れぬ為のMelody
Мы никогда не забудем, благодаря этой мелодии.
口ずさむたびきっと
Каждый раз, напевая ее,
聞き慣れたお互いの
Я буду слышать
声が聞こえてくるだろう
Знакомый твой голос.
このSakura Melody
Эта мелодия сакуры...
未来への分かれ道で
На развилке, ведущей в будущее,
照れ隠しでふざけながら
Смущенно шутя,
ありがとうの気持ちを込めて
Вкладывая чувство благодарности,
最後に歌うMelody
Мы споем ее в последний раз.
交わした約束 忘れぬように
Чтобы не забыть данное друг другу обещание,
一人で歌うMelody
Я буду петь эту мелодию одна.





Writer(s): 槇原 敬之, 槇原 敬之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.