Paroles et traduction 加藤ミリヤ feat. 清水翔太 & SHUN - 今夜はブギー・バック
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜はブギー・バック
Tonight's a Boogie Back
ダンスフロアーに華やかな光
Bright
lights
shining
on
the
dance
floor
僕をそっと包むようなハーモニー
Enveloping
me
with
their
sweet
harmony
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
神様がくれた
Boogie
back,
shake
it
up,
a
gift
from
the
heavens
甘い甘いミルク&ハニー
Sweet,
sweet
milk
and
honey
123 を待たずに24小節の旅のはじまり
Without
waiting
for
the
123 the
24-beat
journey
begins
ブーツでドアをドカーッとけって
Kick
in
the
door
with
a
"Boom!"
"ルカーッ"と叫んでドカドカ行って
Shout
out
"Let's
go!"
and
charge
in
テーブルのピザプラスモーチキン
Pizza
and
mozzarella
sticks
on
the
table
ビールで一気に流しこみ
Wash
it
all
down
with
a
beer
in
a
gulp
ゲップでみんなにセイ
ハロー
Burp
and
say
hello
to
everyone
ON
AND
ON
TO
DA
BREAK
DOWN
ON
AND
ON
TO
THE
BREAK
DOWN
てな具合に
ええ行きたいッスね
This
is
how
it
is,
I
want
to
go
there
いっスねーっ
イェーッ!!
なんてねーっ
Let's
do
it,
yeahhh!
What
do
you
think?
よくない
コレ?
コレ
よくない?
Isn't
this
good?
Isn't
it
good?
よくなく
なくなく
なくなくない?
Isn't
it,
isn't
it,
isn't
it
good?
KNOCK
KNOCK!!
WHO
IS
IT?
KNOCK
KNOCK!!
WHO
IS
IT?
俺が
SHUN
in
the
place
to
be
なんて具合に
ウアーッ
ウアーッ
It's
me,
SHUN
in
the
place
to
be,
oh
yeah
oh
yeah
Wait
wait
wait
wait
ガッデームって俺って何も言ってねーっ
Wait
wait
wait
wait
Gad
damn,
I
didn't
say
anything
at
all
いや泣けたっス"えーっ"マジ泣けたっス
Damn,
I
cried,
"Wow,"
I
seriously
cried
フリースタイル具合にマジ泣けたっス
Freestyle
made
me
cry,
for
real
STOP
CHECK
IT
OUT
YO
MAN
STOP
CHECK
IT
OUT
YO
MAN
キミこそスゲーぜ
SHOTA
MY
MAN
You're
the
best,
SHOTA
MY
MAN
その頃のぼくらと言ったら
Back
when
I
was
a
kid
いつもこんな調子だった
I
was
always
like
this
心のベスト10
第一位はこんな曲だった
This
song
was
always
number
one
on
my
top
ten
list
ダンスフロアーに華やかな光
Bright
lights
shining
on
the
dance
floor
僕をそっと包むようなハーモニー
Enveloping
me
with
their
sweet
harmony
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
神様がくれた
Boogie
back,
shake
it
up,
a
gift
from
the
heavens
甘い甘いミルク&ハニー
Sweet,
sweet
milk
and
honey
キック!!
スネア!!
キック!!
スネア!!
Kick!!
Snare!!
Kick!!
Snare!!
ごっさファンキーなベースライン
Funk-tastic
bass
line
ここでしか見れない景色
A
view
you
can't
find
anywhere
else
ここでしか吸えない空気
Air
you
can't
breathe
anywhere
else
吸って吸って
はいてはいて
Breathe
in
breathe
out
日は登り落ち
折り返し地点
The
sun
rises
and
sets,
the
halfway
point
コレよくない?
よくないコレ?
Isn't
this
good?
Isn't
it
good?
よくなく
なくなく
なくセイ
イエーッ!
Isn't
it,
isn't
it,
isn't
it
good?
Yeahhh!
イエーッ
AND
YOU
DON'T
STOP
Yeahhh
AND
YOU
DON'T
STOP
しみたーっ!!
シビレた
泣けた
ほれた
It
touched
me,
it
thrilled
me,
it
made
me
cry,
I
fell
in
love
これだーっ!!
これだみんなメモれ
This
is
it!!
Everyone,
write
this
down
コピれーっ
MAKE
MONEY!!
Copy
it,
MAKE
MONEY!!
その頃も僕らを支えてたのは
The
song
that
supported
us
even
back
then
やはり
この曲だった
Was
this
very
song
ダンスフロアーに華やかな光
Bright
lights
shining
on
the
dance
floor
僕をそっと包むようなハーモニー
Enveloping
me
with
their
sweet
harmony
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
神様がくれた
Boogie
back,
shake
it
up,
a
gift
from
the
heavens
甘い甘いミルク&ハニー
Sweet,
sweet
milk
and
honey
123 CHECK
THIS
OUT!!
123 CHECK
THIS
OUT!!
なぜなら
俺は新鮮だ
Because
I'm
fresh
そして冷静
さらに
さらに
これが
And
cool,
and
this
聞いた事もないファンキーサウンド
Is
a
funky
sound
you've
never
heard
before
さあみんな拍手で迎えよう
Come
on
everyone,
applaud
"運命のファンク"MY
MAN
SHUN
を
For
"Funk
of
Destiny"
MY
MAN
SHUN
そうさそうさ
やめるな
みんな
That's
right,
that's
right,
don't
stop
everyone
続けろみんな
このファンキーサウンド
Keep
it
up
everyone,
this
funky
sound
街を歩けば
オレを見るなり
When
I
walk
down
the
street,
the
girls
see
me
女の子達"好きーっ"と叫び
And
scream,
"I
love
you!"
マイクを持てば
言わせんなよ
When
I
hold
the
mic,
don't
even
try
to
tell
me
anything
HEY
YO
SHOTA
ま・と・め・ろ
HEY
YO
SHOTA,
wrap
it
up
とにかくパーティーを続けよう
Anyway,
let's
keep
the
party
going
これからも
ずっとずっとその先も
From
now
on,
forever
and
ever
このメンツ
このやり方
This
crew,
this
style
この曲で
ロックし続けるのさ
This
song
will
keep
locking
it
down
クールな僕は
まるでヤング・アメリカン
I'm
a
cool
guy,
like
a
young
American
そうさ今
君こそがオンリー・ワン
That's
right,
baby,
you're
the
only
one
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
夜のはじまりは
Boogie
back,
shake
it
up,
the
night
begins
with
溶ろけるようなファンキー・ミュージック
Melting
funky
music
心がわりの相手は僕に決めなよ
If
your
heart
changes,
choose
me
ロマンスのビッグ・ヒッター
グレイト・シューター
A
romantic
big
hitter,
a
great
shooter
踊りつづけるなら
If
you
keep
dancing
最後にはきっと
僕こそがラブ・マシーン
In
the
end
I'll
definitely
be
your
Love
Machine
君にずっと捧げるよファンタジー
I'll
give
you
a
fantasy
that
will
last
forever
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
神様がくれた
Boogie
back,
shake
it
up,
a
gift
from
the
heavens
甘い甘いミルク&ハニー
Sweet,
sweet
milk
and
honey
パーティー続き
燃え上がる2人
The
party
continues,
two
people
burning
up
そうさベイビー今宵のリアリティー
That's
right,
baby,
tonight's
reality
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
夜のなかばには
Boogie
back,
shake
it
up,
in
the
middle
of
the
night
ワイルドな君
うるわしのプッシー・キャット
You're
a
wild
one,
a
beautiful
pussy
cat
僕の手に噛みついてオール・ナイト・ロング
Bite
into
my
hand
all
night
long
ブギー・バック
シェイク・イット・アップ
夜の終わりには
Boogie
back,
shake
it
up,
at
the
end
of
the
night
2人きりのワンダー・ランド
A
wonderland
just
for
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.ozawa, M.koshima, S.matsumoto, Y.matsumoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.