Paroles et traduction Miliyah - Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しょうもない小さなプライドで
Undeterred
by
my
silly
little
pride,
躊躇する
あなたへの階段
I
hesitate
on
the
stairs
that
lead
to
you.
どうしたら私だけのものになる?
How
can
I
make
you
mine
and
mine
alone?
I
know
you
want
me
いつかは
I
know
you
want
me
one
day,
baby.
信じてもbad
(bad)
But
you
believe
it's
wrong
(wrong).
あなたたは応えてくれない
You
won't
respond
to
me.
I
just
wanna
falling
down
(down)
I
just
want
to
fall
down
(down).
彼女と毎晩一緒で
電話も出ない
You're
with
her
every
night
and
don't
answer
my
calls.
I
don't
wanna
talk
about
your
girlfriend
I
don't
want
to
talk
about
your
girlfriend.
こんなに散々私を期待させておいて
After
getting
my
hopes
up
so
high,
you've
let
me
down.
罪な人
もうさよなら
You're
a
guilty
man.
It's
time
to
say
goodbye.
甘い果実に誘われた
I
was
lured
in
by
your
sweet
fruit,
私は可哀想な
And
now
I'm
pitiful.
罠にかかって捕われた
Stuck
I've
been
ensnared,
trapped.
Stuck,
Little
rabbit
Little
rabbit.
どうか私を連れ出して
ねぇ
Please
take
me
with
you,
baby.
Eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free
Just
want
it
to
be
free.
Oh
どうか私を支配しないで
Oh,
please
don't
control
me.
Oh
興味ないなら初めから言って
Oh,
if
you're
not
interested,
just
say
so
from
the
start.
Wow
可哀想な私はもう見たくない
Wow.
I
don't
want
to
see
the
pitiful
me
anymore.
Eh
eh
eh
eh
eh
just
want
it
to
be
free
Eh
eh
eh
eh
eh
just
want
it
to
be
free.
You
don't
need
me
You
don't
need
me.
諦めかけた頃に携帯が鳴る
Just
when
I'm
about
to
give
up,
my
phone
rings.
またふりだし
Back
to
square
one.
ハッピーエンディングを想像してる
I'm
imagining
a
happy
ending.
I
never
love
you
決めたら
I
decided
I
never
loved
you,
苦しくなった
But
it's
still
painful.
あなた想えば想うほど
The
more
I
think
about
you,
会った瞬間に
Flash(back)
The
moment
I
see
you,
it
all
comes
flooding
back
(back).
抱きしめられた
嬉しくて
You
held
me
close.
I
was
so
happy,
I
don't
wanna
talk
to
you
no
more
I
don't
want
to
talk
to
you
no
more.
これ以上BANG
(BANG)
No
more
BANG
(BANG).
この心を撃ち抜かないで
Don't
shoot
me
in
the
heart.
離してよ
もうさよなら
Let
me
go.
It's
time
to
say
goodbye.
錆びたナイフに冒された(My
heart)
My
heart's
been
pierced
by
a
rusty
knife.
濡れた心を取り戻して
(hey)
I
want
to
take
back
my
broken
heart
(hey).
そんな簡単になかったように
(for
me)
Like
it
was
never
that
easy
for
me.
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free.
Oh
調子いい顔は二度としないで
Oh,
don't
ever
put
on
that
charming
face
again.
Oh
中途半端に愛そうとしないで
Oh,
don't
even
try
to
love
me
halfway.
Wow
許せなくなるその前に去って
Wow.
Leave
before
I
can't
forgive
you
anymore.
Eh
eh
eh
ei
eh
Just
want
it
to
be
free
Eh
eh
eh
ei
eh
Just
want
it
to
be
free.
あなたを好きになった私のせい?
Is
it
my
fault
for
falling
for
you?
私を誘ったあなたのせい?
Is
it
your
fault
for
leading
me
on?
I
don't
even
know
why
you
treat
me
so
nice
I
don't
even
know
why
you
treat
me
so
nice.
その優しさが私を傷付けるの
Your
kindness
hurts
me.
早く諦めさせて
Help
me
to
give
up
quickly.
Just
want
it
to
be
free
Just
want
it
to
be
free.
甘い果実に誘われた
I
was
lured
in
by
your
sweet
fruit,
私は可哀想な
And
now
I'm
pitiful.
罠にかかって捕われた
Stuck
I've
been
ensnared,
trapped.
Stuck,
Little
rabbit
Little
rabbit.
どうか私を連れ出して
ねぇ
Please
take
me
with
you,
baby.
Eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free
Just
want
it
to
be
free.
錆びたナイフに冒された(My
heart)
My
heart's
been
pierced
by
a
rusty
knife.
揺れた心を取り戻して
(hey)
I
want
to
take
back
my
shaken
heart
(hey).
そんな簡単になかったように
(for
me)
Like
it
was
never
that
easy
for
me.
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free
Eh
eh
eh
eh
eh
Just
want
it
to
be
free.
Oh
どうか私を支配しないで
Oh,
please
don't
control
me.
Oh
興味ないなら初めから言って
Oh,
if
you're
not
interested,
just
say
so
from
the
start.
Oh
可哀想な私に今日サヨナラ
Oh,
it's
time
to
say
goodbye
to
the
pitiful
me.
Eh
eh
eh
ei
eh
just
want
it
to
be
free
Eh
eh
eh
ei
eh
just
want
it
to
be
free.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miliyah, miliyah
Album
HEAVEN
date de sortie
28-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.