加藤ミリヤ - 冷静と情熱のあいだ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 加藤ミリヤ - 冷静と情熱のあいだ




冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
混沌とした世界は満ちた(So happy I could die)
так счастлива, что могу умереть)
君に翻弄されてしまった(My dream came true)
Я был брошен тобой (моя мечта сбылась).
燃えたぎる感情を隠した(You&me)
Я спрятал свои жгучие эмоции(ты и я).
君を目の前にしては
Я не хочу, чтобы ты была передо мной.
声にならない
Это не голос.
でも静かに燃えて... ああ燃えた
Даже тихо горит ... да, он горит.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
夢の中で愛を抱いて
Удерживая любовь во сне.
やさしさ、希望、孤独に包まれてた
Меня окружали доброта, надежда и одиночество.
愛なんてずっと知らなかった
Я никогда не знал любви.
ああ、あの日の君が哀しそうだったから
Да, потому что в тот день ты выглядела грустной.
私とよく似た瞳の奥
В глубине моих глаз.
抱きしめたかった
Я хотел обнять тебя.
だから恋に落ちたの
Вот почему я влюбилась.
これほどの気持ちを込めて
Я так много чувствую.
祈って見つめるよ
Я молюсь и наблюдаю.
君が笑ってくれるなら
Если ты можешь улыбнуться ...
裸で街走るから
Я буду бегать по городу голышом.
君が抱いてくれるなら
Если ты обнимешь меня.
そのまま消えても惜しくないから
Даже если она исчезает, как есть, это не прискорбно.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
夢の中で愛を抱いて
Удерживая любовь во сне.
愛を知り孤独知った幸福に
Я знаю любовь, я знаю одиночество, я знаю счастье.
この想い儚く散った
Это чувство мимолетно.
冷たくなった頬に手をあてて
Положи руки на свои холодные щеки.
君と私が消えたら
Если ты и я исчезнем сейчас ...
何もかも綺麗なままなのに
Все прекрасно.
すべてなかったことになっても
Даже если бы это было не все.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
冷静と情熱のあいだ
Это время спокойствия и страсти.
最期の瞬間 見つめたのは
Я смотрел в последний момент.
私だけに微笑む君だった
Это ты улыбалась только мне.
二粒の涙と目を閉じた
Я закрыла глаза двумя слезами.
I love you like the ocean loves silence
Я люблю тебя, как океан, люблю тишину.





Writer(s): MILIYAH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.