Paroles et traduction 加藤達也 - 会いたいよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「またね」と手を振る改札口で
At
the
station
as
I
waved
"Goodbye"
次はいつ会えるのかな...
って淋しくなる
I
wondered
when
I
would
see
you
next....
It
made
me
feel
sad
電話の声だけじゃ嫌だよ
会いたい...
Just
hearing
you
on
the
phone
is
not
enough,
I
want
to
see...
触れていたいよ
離れたくないよ
I
want
to
feel
you,
I
don't
want
to
be
apart
from
you
久しぶりに会ったあなた
少し髪がのびていたね
When
I
saw
you
after
a
long
time,
your
hair
had
grown
a
little
変わらない笑顔が嬉しかったよ
Your
smile
that
never
changes
made
me
happy
大好きだから
あなたのことが
Because
I
love
you,
there's
nothing
I
can
do
about
it
大好きだから
離れてても
Because
I
love
you,
even
when
we're
apart
ずっと
ずっと
ねぇ
見つめてるよ
見つめててね
I'm
always,
always,
you
see,
looking
at
you,
keep
looking
at
me
ありがとう...
ねぇ
そのまま抱きしめてて
Thank
you...
Keep
holding
me
like
this
神様お願い
時間を止めて下さい
God,
please
stop
time.
「ずっと一緒にいようね」願うように確かめあう
You
wishfully
vowed
as
we
promised,
"Let's
be
together
forever".
信じてる
淋しい
一人の夜も
I
believe.
Even
on
lonely
nights
when
I
am
alone
大好きだから
空を見上げて
Because
I
love
you,
I
look
up
at
the
sky
大好きだから
感じているよ
Because
I
love
you,
I
know
ずっと
ずっと
ねぇ
つながってる
一緒だよ
Always,
always,
You
see,
we're
connected,
together.
会えない日が続いても
あなたじゃなきゃダメなんだ
Even
if
we
don't
see
each
other
for
a
long
time,
I
won't
be
any
good
without
you.
声
しぐさ
つないだ手
その全てが
あたしを支え強くする
Your
voice,
gestures,
hands
held,
everything
supports
me
and
makes
me
strong.
大好きだから
あなたのことが
Because
I
love
you,
there's
nothing
I
can
do
about
it
大好きだから
離れてても
Because
I
love
you,
even
when
we're
apart
ずっと
ずっと
ねぇ
見つめてるよ
見つめててね
I'm
always,
always,
you
see,
looking
at
you,
keep
looking
at
me
どこにいても
何してても
変わらぬ想いは
Wherever
you
are,
whatever
you
do,
my
feelings
will
never
change.
ずっと
ずっと
ねぇ
そばにいてね
そばにいるよ
Always,
always,
please
be
by
my
side,
I'm
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Match, Nao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.