加藤達也 - Dried Up Youthful Fame (TV Size) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 加藤達也 - Dried Up Youthful Fame (TV Size)




Dried Up Youthful Fame (TV Size)
Dried Up Youthful Fame (TV Size)
Akirame kirenai koto wo
I can't resign myself to the things
Nageite wa mukiaezu ni
That I can't do
Waratte saigo mukaeru nara
If I can't do something, I won't cry
Boku wa mou machi gawanai darou
But if I can do something, I'll do it with a smile
Sumiwataru kono basho de
If that's what it takes, I'll never stop waiting
Sora he mau tori no kage ni
In this transparent place
Kizuki hajimeteta nda
In the shadow of the birds flying in the sky
Tatta hitotsu no koto
I've started to realize
Meikaku na kioku he to kaete ikeru
Only one thing
Kagayaku hibi no naka de bokura wa
We can turn it into a clear memory
Kawaita iro wo tashikamete iku
In the midst of our shining days
Kazashita saki no asu ni mukaeba
We're verifying our faded colors
Wazuka na nozomi no kizashi he tobikonda
If we face tomorrow in the direction we're holding
Stay cool
We've jumped at a glimmer of hope
He′ll be fine, I'll be alright too
Stay cool
You can always come back home
He′ll be fine, I'll be alright too
When standing up to the eternal fame
You can always come back home
Don′t be afraid to go, holding
When standing up to the eternal fame
Kakureteta ganbou mo go ni shite
Don′t be afraid to go, holding
Shitsu kushiteta sensu wo imate ni shita
The hidden aspirations and the courage
It's easy thing for you to say with your Lock
It's easy thing for you to say with your Lock
Drying up yubi wo ori kazoeta Yes or No
Drying up yubi wo ori kazoeta Yes or No
Tell me about kage wa kasuka ni kiete itta
Tell me about kage wa kasuka ni kiete itta
Arifureta nichijou ga
Arifureta nichijou ga
Bokura wo nigashite mo
Bokura wo nigashite mo
Kono keshiki to kasundeta yume ga ima
Kono keshiki to kasundeta yume ga ima
Kasanete mieru
Kasanete mieru
Kagayaku hibi no naka de bokura wa
In the midst of our shining days
Kawaita iro wo tashikamete iku
We're verifying our faded colors
Kazashita saki no ashita ni mukae ba
If we face tomorrow in the direction we're holding
Wazuka na nozomi no kizashi he tobikonda
We've jumped at a glimmer of hope
Tomaru koto wo yameta bokura wa
We've stopped standing, and
Tagai no tobira akehanatteku
We're opening up each other's doors
Kawaita kaze ni kyou ga somerare
Colored by the dried wind
Bokura no hitomi ni hizashi ga tobikonda
Sunlight has entered our eyes
Akirame kirenai koto wa
The things I can't resign myself to
Kake nuketa toki no kesshou de
Are the crystallized moments when I ran through the time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.