Paroles et traduction 動力火車 - Betrayal Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betrayal Love Song
Betrayal Love Song
你問我這世界
最遠的地方在哪裡
You
ask
me
where
is
the
farthest
place
in
this
world
我將答案拋向藍天之外
落在你心底
I
threw
the
answer
beyond
the
blue
sky
into
your
heart
如果你的愛
總是逆向行駛
If
your
love
goes
in
reverse
你說你愛我
我怎麼能跟的上你
You
say
you
love
me,
how
could
I
keep
up
with
you
你問我這世界
最後的真愛在哪裡
You
ask
me
where
is
the
last
true
love
in
this
world
我把線索指向大海之外
直達我懷裡
I
point
the
clue
beyond
the
sea
into
my
arms
如果你的心
總是閉上耳朵
If
your
heart
always
turns
a
deaf
ear
我說我愛你
你怎麼能聽得下去
I
say
I
love
you,
how
could
you
hear
諾言背叛諾言
刀子背叛纏綿
刺進心頭我卻看不見
Promise
betrayed
promise,
knife
betrayed
tenderness,
piercing
my
heart
but
I
can’t
see
我忘了喊痛忘了恩怨
任愛情麻木哭泣的臉
I
forgot
to
cry
out
in
pain,
I
forgot
the
grievances,
let
love
numb
the
face
of
crying
永遠背叛永遠
淚水背叛雙眼
愛到深淵我還不改變
Forever
betrayed
forever,
tears
betrayed
eyes,
I
still
do
not
change
even
with
love
in
abyss
我寧願相信你的欺騙
再不讓我有對你去恨
的一天
I’d
rather
believe
your
deceits,
so
that
I’ll
never
hate
you
again
你問我這世界
最後的真愛在哪裡
You
ask
me
where
is
the
last
true
love
in
this
world
我把線索指向大海之外
直達我懷裡
I
point
the
clue
beyond
the
sea
into
my
arms
如果你的心
總是閉上耳朵
If
your
heart
always
turns
a
deaf
ear
我說我愛你
你怎麼能聽得下去
I
say
I
love
you,
how
could
you
hear
諾言背叛諾言
刀子背叛纏綿
刺進心頭我卻看不見
Promise
betrayed
promise,
knife
betrayed
tenderness,
piercing
my
heart
but
I
can’t
see
我忘了喊痛忘了恩怨
任愛情麻木哭泣的臉
I
forgot
to
cry
out
in
pain,
I
forgot
the
grievances,
let
love
numb
the
face
of
crying
永遠背叛永遠
淚水背叛雙眼
愛到深淵我還不改變
Forever
betrayed
forever,
tears
betrayed
eyes,
I
still
do
not
change
even
with
love
in
abyss
我寧願相信你的欺騙
再不讓我有對你去恨
的一天
I’d
rather
believe
your
deceits,
so
that
I’ll
never
hate
you
again
諾言背叛諾言
刀子背叛纏綿
刺進心頭我卻看不見
Promise
betrayed
promise,
knife
betrayed
tenderness,
piercing
my
heart
but
I
can’t
see
我忘了喊痛忘了恩怨
任愛情麻木哭泣的臉
I
forgot
to
cry
out
in
pain,
I
forgot
the
grievances,
let
love
numb
the
face
of
crying
永遠背叛永遠
淚水背叛雙眼
愛到深淵我還不改變
Forever
betrayed
forever,
tears
betrayed
eyes,
I
still
do
not
change
even
with
love
in
abyss
我寧願相信你的欺騙
再不讓我有對你去恨
的一天
I’d
rather
believe
your
deceits,
so
that
I’ll
never
hate
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Su Zhen (pka A Man D Li, Tian Jian Liu, Chang De Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.