動力火車 - 亂亂的 - traduction des paroles en allemand

亂亂的 - 動力火車traduction en allemand




亂亂的
Durcheinander
一個人的時候的時候 總是把吉他胡亂彈奏一通
Wenn ich allein bin, klimpere ich immer ziellos auf der Gitarre herum.
和著我那破鑼的歌喉 假裝我是一個不錯的歌手 哎喲
Mit meiner krächzenden Stimme, und tue so, als wäre ich ein guter Sänger, ach je.
一遍一遍在山邊在海邊 如果能夠跟著我跟著我
Immer wieder am Berghang, am Meeresstrand, wenn du mir folgen kannst, folge mir.
拍妳的手跟著我的節奏 很快你會明白我到底想說什麼
Klatsch in deine Hand, folge meinem Rhythmus, bald wirst du verstehen, was ich wirklich sagen will.
每個人都是說要成功 所以從日出努力達到月落
Jeder sagt, er will erfolgreich sein, also arbeiten sie hart von Sonnenaufgang bis Monduntergang.
賺的錢雖然愈來愈多 怪怪 平平安安卻慢慢沒有 哎喲
Obwohl das verdiente Geld immer mehr wird, seltsamerweise verschwinden Frieden und Sicherheit langsam, ach je.
一遍一遍在山邊在海邊 如果能夠跟著我跟著我
Immer wieder am Berghang, am Meeresstrand, wenn du mir folgen kannst, folge mir.
拍你的手跟著我的節奏 很快你會明白我到底想說什麼
Klatsch in deine Hand, folge meinem Rhythmus, bald wirst du verstehen, was ich wirklich sagen will.
我唱的歌都是亂亂的 我的人也都是亂亂的
Die Lieder, die ich singe, sind alle durcheinander, ich selbst bin auch ganz durcheinander.
歌中透露一點的寂寞 和那對生活的退縮
Die Lieder offenbaren ein wenig Einsamkeit und diesen Rückzug vom Leben.
是否還要繼續亂亂的 該怎麼結束這亂亂的
Soll ich weiter so chaotisch sein? Wie kann ich dieses Durcheinander beenden?
誰能給我清純的靈魂 好讓我唱的歌 更溫柔
Wer kann mir eine reine Seele geben, damit die Lieder, die ich singe, sanfter werden?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.