動力火車 - 外套 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 動力火車 - 外套




外套
Coat
我早该知道 你只是偶尔的需要
I should’ve known, you only needed me sometimes
习惯了你的味道 挡风成了我的骄傲
I got used to your smell, acting as a shield made me proud
每个心跳 开始都计算不到
Every beat of my heart, at first I couldn’t count
难道给我的回报 只是陪你在他的怀抱
Is the payback for me, just to accompany you in his arms?
做你的外套 只能穿梭你的外表
As your coat, I could only tag along with your appearance
听到你对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
I heard you act spoiled with him, how funny that I’m not qualified to argue
做你的外套 拥抱著却不被拥抱
As your coat, in your arms, but not held in your embrace
我是谁你知不知道 怎能随便穿上又换掉
Who am I, you know or not? How can you just put on and take off so casually?
我能拥有什么 答案早就明了
What can I have? The answer was clear long ago
学会哭也能笑 Oh no
I learned how to cry with laughter, Oh no
怎么不听劝告 怎么不被想要
Why didn’t I listen to the advice? Why was I not wanted?
还在为你效劳 会不会疯掉
Still doing your bidding, will I go crazy?
做你的外套 只能穿梭你的外表
As your coat, I could only tag along with your appearance
听到你对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
I heard you act spoiled with him, how funny that I’m not qualified to argue
做你的外套 拥抱著却不被拥抱
As your coat, in your arms, but not held in your embrace
我是谁你知不知道 怎能随便穿上又换掉
Who am I, you know or not? How can you just put on and take off so casually?
我能拥有什么 答案早就明了
What can I have? The answer was clear long ago
学会哭也能笑 Oh no
I learned how to cry with laughter, Oh no
怎么不听劝告 怎么不被想要
Why didn’t I listen to the advice? Why was I not wanted?
还在为你效劳 你知不知道
Still doing your bidding, do you know or not?
做你的外套 只能穿梭你的外表
As your coat, I could only tag along with your appearance
听到你对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
I heard you act spoiled with him, how funny that I’m not qualified to argue
做你的外套 拥抱著却不被拥抱
As your coat, in your arms, but not held in your embrace
我是谁你知不知道 怎能随便穿上又换掉
Who am I, you know or not? How can you just put on and take off so casually?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.