Paroles et traduction 動力火車 - 繼續轉動 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
繼續轉動 (Live)
Still Spinning (Live)
要傷心多久
我才能看透
How
long
will
it
take
for
me
to
see
the
truth
離開妳多久
手才會放鬆
How
long
will
it
take
for
me
to
relax
是否我在妳的心裡
還有一點痛
Do
I
still
hurt
a
little
in
your
heart
愛情隨風
心徹底放縱
讓自己瘋
Love
fades
away
in
the
wind,
let
my
heart
go
還隱隱作痛
還記得妳笑容
It
still
hurts,
I
still
remember
your
smile
這回憶多麼沉重
寧願沒有過
This
memory
is
so
heavy,
I
wish
I
never
had
it
還隱隱作痛
還看見妳放手
It
still
hurts,
I
still
see
you
letting
go
這回憶多麼美麗
刺痛我心頭
我心頭
This
memory
is
so
beautiful,
it
pains
my
heart
(the
core
of
my
being)
要傷心多久
我才能看透
How
long
will
it
take
for
me
to
see
the
truth
離開妳多久
手才會放鬆
How
long
will
it
take
for
me
to
relax
是否我在妳的心裡還有一點痛
Do
I
still
hurt
a
little
in
your
heart
愛情隨風
心徹底放縱
讓自己瘋
Love
fades
away
in
the
wind,
let
my
heart
go
還隱隱作痛
還記得妳笑容
It
still
hurts,
I
still
remember
your
smile
這回憶多麼沉重
寧願沒有過
This
memory
is
so
heavy,
I
wish
I
never
had
it
還隱隱作痛
還看見妳放手
It
still
hurts,
I
still
see
you
letting
go
這回憶多麼美麗
刺痛我心頭
我心頭
This
memory
is
so
beautiful,
it
pains
my
heart
(the
core
of
my
being)
Oh
隱隱作痛
還記得妳笑容
Oh,
it
still
hurts,
I
still
remember
your
smile
這回憶多麼沉重
寧願沒有過
This
memory
is
so
heavy,
I
wish
I
never
had
it
還隱隱作痛
還看見妳放手
It
still
hurts,
I
still
see
you
letting
go
這回憶多麼美麗
刺痛我心頭
我心頭
This
memory
is
so
beautiful,
it
pains
my
heart
(the
core
of
my
being)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.