動力火車 - 翅膀之歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 動力火車 - 翅膀之歌




翅膀之歌
Wings of a Song
The 路 is tiring and so long
Where should I go?
I am already far away from home.
My life is like the pure moonlight
In the pitch-black night
Paving the way for loneliness
What mistakes have I made?
That my homesickness
Makes my face full of tears
I just want to look back
I just want to have
This world actually doesn't have
A sky that belongs to me where I can occasionally be at ease
You want me to fly freely
I don't have wings
No matter where I wander, it's like a prison
...
The more I want to escape, the more I get hurt...
You want me to fly freely
I don't have wings
ah
The direction of longing
It's all confusing
I've never forgotten that you
Carved time onto my body
(Music)
(Music)
The 路 is tiring and so long
Where should I go?
I am already far away from home.
My life is like the pure moonlight
In the pitch-black night
Paving the way for loneliness
What mistakes have I made?
That my homesickness
Makes my face full of tears
I just want to look back
I just want to have
This world actually doesn't have
A sky that belongs to me where I can occasionally be at ease
You want me to fly freely
I don't have wings
ah
No matter where I wander, it's like a prison
...
The more I want to escape, the more I get hurt...
You want me to fly freely
I don't have wings
ah
The direction of longing
It's all confusing
I've never forgotten that you
Carved time onto my body






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.