Paroles et traduction 北代 桃子 - 砂の CASTLE のカサノヴァ
砂の CASTLE のカサノヴァ
Casanova of the Sand Castle
タールの夜を
サイレンがゆく
Sirens
pierce
the
night
of
tar
くずおれたヒロインを乗せて
Carrying
a
broken
heroine
街は劇薬
それとも媚薬?
Is
the
city
poison
or
a
potion?
愛を試せる場所じゃない
This
is
no
place
to
test
love
おぼれてゆくほどに
傷は深くなる
The
wounds
grow
deeper
as
you
drown
今日も
眠れない眠りに裁かれて
Even
now,
sleep
evades
you,
and
you
are
judged
でも甘いノスタルジー
捜していたいよ
Yet,
you
long
for
sweet
nostalgia
モノクロの情熱に生きた時代へ
For
an
era
that
lived
with
monochrome
passion
砂のCASTLEのカサノヴァ
Casanova
of
the
Sand
Castle
シネマからぬけだして
Emerging
from
the
cinema
すがりつくようなロマンス
Romance
that
you
cling
to
この手にかしずいて
Hold
me
tenderly
両手につけたダイヤモンドは
The
diamonds
on
both
hands
are
ネオンライトのイミテーション
Neon
light
imitations
夜が明けるまで
はしゃぐ天使の
Angels
frolic
until
dawn
天然色の夏服よ
In
their
summer
clothes
of
natural
hues
けだるい仕草では
何もつかめない
You
won't
find
anything
with
languid
gestures
目をさませ
くるみ割りの兵隊よ
Awake,
you
Nutcracker
この胸のエネルギー
もてあましている
You
waste
the
energy
in
your
heart
ありふれた悲劇では終わらないブルー
Your
blues
won't
end
as
a
common
tragedy
夢をあやつるカサノヴァ
Casanova,
who
manipulates
dreams
てのひらで踊らせて
Makes
you
dance
in
the
palm
of
his
hand
花火のように燃えてる
Burning
like
fireworks
愛を信じさせて
Make
me
believe
in
love
砂のCASTLEのカサノヴァ
Casanova
of
the
Sand
Castle
シネマからぬけだして
Emerging
from
the
cinema
すがりつくようなロマンス
Romance
that
you
cling
to
この手にかしずいて
Hold
me
tenderly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 矢野立美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.