Paroles et traduction 北出 菜奈 - HOLD HEART
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOLD
HEART
绝対
绝対
迷わないで
HOLD
HEART
never
never
let
me
down
私だけを见つめていて
Just
look
at
me
ピアスで塞ぐ心
The
heart
is
blocked
by
the
piercing
壊れそうなほどに
抱きしめて...
Hold
me
tight,
as
if
I'm
about
to
break...
眠れぬ热帯夜
Sleepless
tropical
night
溜め息の抜け壳だらけ
Filled
with
empty
shells
of
sighs
もう足の踏み场も无い
There's
nowhere
to
set
foot
心の隙间埋めて
Fill
the
gap
in
my
heart
泡沫(うたかた)に消え失せる
Fade
away
like
a
bubble
贵方の胸に咲いていた
Blossoming
in
your
heart
青く小さな
その花は
The
small
blue
flower
is
绝対
绝対
迷わないで
Never
never
let
me
down
私だけを见つめていて
Just
look
at
me
ピアスで塞ぐ心
The
heart
is
blocked
by
the
piercing
壊れそうなほどに
抱きしめて...
Hold
me
tight,
as
if
I'm
about
to
break...
似合わぬ制服で
In
an
unsuitable
uniform
溢れる人混みに呑まれ
Overwhelmed
by
the
overflowing
crowd
叫びたいほど我慢の限界
Screaming
at
the
limit
of
patience
教科书开いても
Textbooks
are
open
答えは书かれて无い
But
the
answers
are
not
written
虚しく光るピアス
The
piercing
shines
in
vain
贵方の胸を湿らせる
It
moistens
your
chest
青く小さな
雨粒は
私です
The
small
blue
raindrops
are
me
会いたい
会いたい
I
want
to
see
you
I
want
to
see
you
今すぐ贵方に会いたい
I
want
to
see
you
now
Cold
Heart,
Hold
Heart
Cold
Heart,
Hold
Heart
闻こえるでしょう?
Can
you
hear
it?
ギリギリの鼓动に
気がついて
Feel
the
beating
of
my
heart
绝対
绝対
迷わないで
Never
never
let
me
down
私だけを见つめていて
Just
look
at
me
ピアスで塞ぐ心
The
heart
is
blocked
by
the
piercing
壊れそうなほどに
抱きしめて...
Hold
me
tight,
as
if
I'm
about
to
break...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 本間 昭光, 北出 菜奈, 本間 昭光, 北出 菜奈
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.