Paroles et traduction Albert Au - House Of The Rising Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House Of The Rising Sun
Дом Восходящего Солнца
There
is
a
house
in
New
Orleans
Есть
дом
в
Новом
Орлеане,
They
call
the
Rising
Sun
Называют
его
"Восходящее
солнце".
And
its
been
the
ruin
of
many
a
poor
boy
Он
стал
погибелью
для
многих
бедняг,
And
God
I
know
Im
one
И,
Боже,
знаю,
я
один
из
них.
My
mother
was
a
tailor
Моя
мать
была
портнихой,
She
sewed
my
new
blue
jeans
Она
сшила
мне
новые
синие
джинсы.
My
father
was
a
gambling
man
Мой
отец
был
азартным
игроком
Down
in
New
Orleans
Там,
в
Новом
Орлеане.
Now
the
only
thing
a
gambler
needs
Теперь
единственное,
что
нужно
игроку,
Is
a
suitcase
and
trunk
Это
чемодан
и
сундук,
And
the
only
time
hes
satisfied
И
единственное
время,
когда
он
доволен,
Is
when
hes
on
a
drunk
Это
когда
он
пьян.
Oh
mother,
tell
your
children
О,
мама,
скажи
своим
детям,
Not
to
do
what
I
have
done
Чтобы
не
делали
того,
что
сделал
я.
Spend
your
lives
in
sin
and
misery
Не
тратьте
свои
жизни
на
грех
и
страдания
In
the
House
of
the
Rising
Sun
В
Доме
Восходящего
Солнца.
Well,
I
got
one
foot
on
the
platform
Что
ж,
одна
моя
нога
на
платформе,
The
other
foot
on
the
train
Другая
- на
подножке
поезда.
Im
going
back
to
New
Orleans
Я
возвращаюсь
в
Новый
Орлеан,
To
wear
that
ball
and
chain
Чтобы
носить
этот
шар
и
цепь.
Well,
there
is
a
house
in
New
Orleans
Что
ж,
есть
дом
в
Новом
Орлеане,
They
call
the
Rising
Sun
Называют
его
"Восходящее
солнце".
And
its
been
the
ruin
of
many
a
poor
boy
Он
стал
погибелью
для
многих
бедняг,
And
God
I
know
Im
one
И,
Боже,
знаю,
я
один
из
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.