Paroles et traduction 千譯 - 神話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神州風雲譜殘章
勝者為王
Хроника
великого
Китая,
останься
в
памяти,
победитель
становится
королём
龍吟虎嘯亂世中
誰向天稱狂
Вой
дракона
и
тигра
в
беспорядке,
кто
же
осмелится
заявить
о
своём
безумии
перед
небесами?
荒野孤獨塚
哪怕劍影刀光
Одинокий
могильник
в
пустыне,
даже
если
под
угрозой
меча
и
света
клинков
傲視天下越頂峰
正氣展鋒芒
Смотрю
на
весь
мир
с
вершины,
нравственность
раскрывает
свою
остроту
塵世浪
化一片迷惘
烽火隆
神話又有誰能創
Мирный
мир
- это
одна
большая
путаница,
война
идёт,
кто
сможет
создать
новый
миф?
風雲湧
踏蒼穹
志驍勇
滿眼雪泥飛鴻
Шторм
грядёт,
ступая
по
небу,
смелость
в
сердце,
глаза
полны
грязи
и
снега
千秋功
萬人封
問江東
透身無情風
Тысячелетия
славы,
уважаемый
многими,
вопрошающий
об
отношении
к
востоку,
сквозь
бездушный
ветер
生死中
情難忘
留悲傷
戰場勝者為王
Смерть
в
сердце,
трудно
забыть
любовь,
оставляя
печаль,
победитель
на
поле
боя
становится
королём
勢如虹
破長空
問俠蹤
掌下定玄黃
Сила
как
радуга,
разбивающая
долгое
небо,
спрашивающая
о
пути
героя,
решающая
под
своими
ладонями
訴情衷
流離沈浮如浪煙雨濛
Рассказываю
о
своих
чувствах,
блуждающих
и
погруженных
в
волны,
как
дым
и
дождь
笑盡天下風雲動
神話誰與共
Смеюсь
над
всеми
перемещениями
ветра
и
облаков
в
мире,
кто
будет
делиться
мифом?
誰向天稱狂
誰向天稱狂
Кто
осмелится
заявить
о
своём
безумии
перед
небесами?
Кто
осмелится
заявить
о
своём
безумии
перед
небесами?
誰能稱狂
誰稱狂
Кто
может
заявить
о
безумии?
Кто
заявляет
о
безумии?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.