卓依婷 - 婉君 - traduction des paroles en anglais

婉君 - 卓依婷traduction en anglais




婉君
Wanjun
婉君
Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
她的故事耐人追寻
Her story is worth pursuing
小小新娘缘定三生
A young bride destined for three generations
恍然一梦千古伤心
Suddenly a dream, a thousand-year heartbreak
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
明眸如水绿鬓如云
Clear eyes like water, green hair like clouds
千般恩爱集于一身
A thousand loves in one
蓦然回首冷冷清清
Suddenly looking back, cold and lonely
(一个女孩名叫婉君)
(A young woman named Wanjun)
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
冰肌如雪纤手香凝
Skin like ice and snow, fragrant hands
多少欢笑多少泪痕
Much laughter, many tears
望穿秋水望断青春
Looking through the autumn water, looking through my youth
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
她的故事耐人追寻
Her story is worth pursuing
几番风雨几度飘零
Through storms and drifting
流云散尽何处月明
Where is the moon after the clouds disperse?
(一个女孩名叫婉君)
(A young woman named Wanjun)
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
(一个女孩名叫婉君)
(A young woman named Wanjun)
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun
一个女孩名叫婉君
A young woman named Wanjun





Writer(s): 左宏元, 琼瑶


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.