Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
烛光里的妈妈
Mother in the Candlelight
烛光里的妈妈
Mother
in
the
Candlelight
妈妈我想对您说
Mother,
I
want
to
tell
you
话到嘴边又咽下
But
the
words
catch
in
my
throat
妈妈我想对您笑
Mother,
I
want
to
smile
at
you
眼里却点点泪花
But
my
eyes
fill
with
tears
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的黑发泛起了霜花
Your
black
hair
is
streaked
with
white
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的脸颊印着这多牵挂
Your
cheeks
are
lined
with
care
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的腰身倦得不再挺拔
Your
body
is
no
longer
straight
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的眼睛为何失去了光华
Why
have
your
eyes
lost
their
light?
妈妈呀女儿已长大
Mother,
our
daughter
has
grown
不愿意牵着您的衣襟
And
no
longer
needs
your
hand
走过春秋冬夏
To
lead
her
through
life
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的腰身倦得不再挺拔
Your
body
is
no
longer
straight
噢妈妈烛光里的妈妈
Oh
Mother,
Mother
in
the
Candlelight
您的眼睛为何失去了光华
Why
have
your
eyes
lost
their
light?
妈妈呀女儿已长大
Mother,
our
daughter
has
grown
不愿意牵着您的衣襟
And
no
longer
needs
your
hand
走过春秋冬夏
To
lead
her
through
life
噢妈妈相信我
Oh
Mother,
trust
me
女儿自有女儿的报答
Your
daughter
will
repay
you
噢妈妈相信我
Oh
Mother,
trust
me
女儿自有女儿的报答
Your
daughter
will
repay
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 王建李春莉, 谷建芬
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.