卓文萱 - 一句話 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 卓文萱 - 一句話




一句話
Одна фраза
上你那時愛到不像話
Я полюбила тебя так сильно, что это было безумием,
後來想盡辦法忘掉
Потом всеми силами старалась забыть.
到最後我就合上嘴巴
В итоге я просто закрыла рот,
多說像對自己撒謊
Ведь говорить дальше словно лгать самой себе.
星空下說永恒 額頭上的吻
Под звездным небом мы говорили о вечности, твой поцелуй в лоб,
你雙手將我環繞
Твои руки обнимали меня.
未來即便它是 一個問號
Даже если будущее это всего лишь вопрос,
也能對自己炫耀
Я могла гордиться нами.
有一句話 再也都聽不到
Есть одна фраза, которую я больше никогда не услышу,
那些過往 只好放在心上
Те прошлые дни я храню лишь в своем сердце.
你愛我太美好 時間會知道
Твоя любовь была прекрасна, время покажет,
怎樣去 熬成一句動人的話
Как все это превратится в одну трогательную фразу.
有一句話 再也都聽不到
Есть одна фраза, которую я больше никогда не услышу,
那些過往 讓它自己燃燒
То прошлое пусть сгорит дотла.
我愛你太美好 時間會知道
Моя любовь к тебе была прекрасна, время покажет,
怎樣去 熬成動人 一句話
Как все это превратится в одну трогательную фразу.
記憶裡說我們 相同的體溫
В памяти осталось, как ты говорил, что у нас одинаковая температура тела,
一想到就不會冷
Стоит вспомнить и мне уже не холодно.
未來永遠都是 一個問號
Будущее всегда останется вопросом,
也是種天荒地老
Но это и есть вечность.
有一句話 再也都聽不到
Есть одна фраза, которую я больше никогда не услышу,
那些過往 讓它自己燃燒
То прошлое пусть сгорит дотла.
我愛你太美好 時間會知道
Моя любовь к тебе была прекрасна, время покажет,
怎樣去 熬成動人 一句話
Как все это превратится в одну трогательную фразу.
這是一種成長 還是一種逞強
Это взросление или просто упрямство?
我的寂寞很善良 陪我到任何地方
Мое одиночество доброе, оно следует за мной повсюду.
有一句話 再也都聽不到
Есть одна фраза, которую я больше никогда не услышу,
那些過往 只好放在心上
Те прошлые дни я храню лишь в своем сердце.
你愛我太美好 時間會知道
Твоя любовь была прекрасна, время покажет,
怎樣去 熬成一句動人的話
Как все это превратится в одну трогательную фразу.
有一句話 再也都聽不到
Есть одна фраза, которую я больше никогда не услышу,
那些過往 越呼吸越明亮
То прошлое с каждым вздохом становится все ярче.
我愛你太美好 時間它一定會
Моя любовь к тебе была прекрасна, время обязательно
把它 熬成世上最動人的話
Превратит ее в самую трогательную фразу на свете.





Writer(s): Yu Heng, 葛 大爲, 葛 大爲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.