卓文萱 - 忍心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 卓文萱 - 忍心




忍心
Heartless
你说对不起 你不可以
You apologized, but you can't
像从前那样 帮我遮雨
Shield me from the rain like before
你拉开一大步距离
You stepped back a great distance
却又握紧我的手心
Yet held my hand tightly
像告别一件 最心爱的玩具
Like saying goodbye to a favorite toy
很想问问你 怎么可以
I want to ask you, how could you
轻易浪费了 那铺陈的甜蜜
So easily waste all the sweetness we've built?
我是你美丽的伏笔
Am I your beautiful prologue
还是一笔带过的背景
Or just a passing background?
可是这些问题 就要失去意义
But these questions will soon be meaningless
深呼吸忍住伤心
I take a deep breath and hold back my tears
微笑着忍住伤心
I smile and hold back my tears
恨不得一场阵雨
I wish for a downpour
淹没你来去的痕迹
To wash away all traces of your coming and going
不忍心再为难你
I can't bear to make things difficult for you
不忍心再多说一句
I can't bear to say another word
只要你记住幸福的表情
Just remember the happy expression on your face
我没关系
I'm fine
很想问问你 怎么可以
I want to ask you, how could you
轻易浪费了 那铺陈的甜蜜
So easily waste all the sweetness we've built?
我是你美丽的伏笔
Am I your beautiful prologue
还是一笔带过的背景
Or just a passing background?
可是这些问题 就要失去意义
But these questions will soon be meaningless
深呼吸忍住伤心
I take a deep breath and hold back my tears
微笑着忍住伤心
I smile and hold back my tears
恨不得一场阵雨
I wish for a downpour
淹没你来去的痕迹
To wash away all traces of your coming and going
不忍心再为难你
I can't bear to make things difficult for you
不忍心再多说一句
I can't bear to say another word
只要你记住幸福的表情
Just remember the happy expression on your face
我没关系
I'm fine
深呼吸忍住伤心
I take a deep breath and hold back my tears
微笑着忍住伤心
I smile and hold back my tears
恨不得一场阵雨
I wish for a downpour
淹没你来去的痕迹
To wash away all traces of your coming and going
不忍心再为难你
I can't bear to make things difficult for you
不忍心再多说一句
I can't bear to say another word
只要你记住幸福的表情
Just remember the happy expression on your face
我没关系
I'm fine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.